“抽帆归来一日功”的意思及全诗出处和翻译赏析
“抽帆归来一日功”全诗
晓钗催鬓语南风,抽帆归来一日功。
鼍吟浦口飞梅雨,竿头酒旗换青苎。
萧骚浪白云差池,黄粉油衫寄郎主。
新槽酒声苦无力,南湖一顷菱花白。
眼前便有千里愁,小玉开屏见山色。
分类:
作者简介(李贺)
李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。
《江楼曲》李贺 翻译、赏析和诗意
《江楼曲》是唐代诗人李贺所创作的一首诗词。这首诗以江楼为背景,描绘了江陵道上流水奔流的景象,以及楼前的芙蓉老去后的情景。诗人通过诗句展示了江陵道的活力和变化,同时也表达了诗人对光阴流逝的感叹和对爱情的思念。
诗词的中文译文如下:
江楼前的流水奔流,
江陵道上,有江风吹起芙蓉花的黄,它已经老了。
新的一天,他的爱人拿起朝阳色的梳子,
用南风催促她的头发讲话。
他返航时,收起船帆劳动了整整一天。
浦口处,鼍鼓响起,飞舞梅雨纷飞。
竿头的酒旗变为青绿的苎麻。
惜别的时候,白云儿长河婉转动听,
而他则用黄粉染料油织成的衫子寄给他的心上人。
现在,新酒槽中的酒已经出不来了,
南湖一顷菱花散发出白色的香气。
眼前的景象带来了千里愁绪,
小玉展开屏风,看见了山色
这是一幅眼前的景象,带有千里之遥的忧愁。
这首诗词通过描绘江楼前的江陵道景象来展现诗人对光阴流逝和爱情的思考。诗人表达了时光流逝不可挽回的感叹,通过流水和风起芙蓉老的比喻来暗示人生的短暂和无常。他通过描述爱人梳妆和依依惜别的场景,表达了对爱情的深情思念和对分别的不舍之情。诗人运用形象生动的描写和含蓄的意象,表达了自己对人生和爱情的深情思考和体悟。
整首诗意丰富,形象生动,描绘了江楼阵阵风声,流水奔流的景象,以及爱人离别时的情感。同时,诗中也流露出诗人对时光流逝和爱情的思考,展现了诗人的沉思和感叹之情。这首诗词展示了李贺独特的艺术语言和诗意,是他诗歌作品中的一部分精品之一。
“抽帆归来一日功”全诗拼音读音对照参考
jiāng lóu qū
江楼曲
lóu qián liú shuǐ jiāng líng dào, lǐ yú fēng qǐ fú róng lǎo.
楼前流水江陵道,鲤鱼风起芙蓉老。
xiǎo chāi cuī bìn yǔ nán fēng,
晓钗催鬓语南风,
chōu fān guī lái yī rì gōng.
抽帆归来一日功。
tuó yín pǔ kǒu fēi méi yǔ, gān tóu jiǔ qí huàn qīng zhù.
鼍吟浦口飞梅雨,竿头酒旗换青苎。
xiāo sāo làng bái yún chā chí, huáng fěn yóu shān jì láng zhǔ.
萧骚浪白云差池,黄粉油衫寄郎主。
xīn cáo jiǔ shēng kǔ wú lì,
新槽酒声苦无力,
nán hú yī qǐng líng huā bái.
南湖一顷菱花白。
yǎn qián biàn yǒu qiān lǐ chóu, xiǎo yù kāi píng jiàn shān sè.
眼前便有千里愁,小玉开屏见山色。
“抽帆归来一日功”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。