“谁似读骚仍饮酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁似读骚仍饮酒”出自宋代牟巘五的《王梅泉生日惠诗次韵答之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí shì dú sāo réng yǐn jiǔ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“谁似读骚仍饮酒”全诗

《王梅泉生日惠诗次韵答之》
堪笑衰翁作计狂,又随笭箵到鱼梁。
未秋早觉凋蒲柳,已老安能种豫章。
谁似读骚仍饮酒,有时赞易自焚香。
梅边有约君应记,但愧年来久覆觞。

分类:

《王梅泉生日惠诗次韵答之》牟巘五 翻译、赏析和诗意

《王梅泉生日惠诗次韵答之》是宋代牟巘五创作的一首诗词。这首诗词以幽默的口吻表达了对王梅泉的祝贺,同时也借题发挥,表达了对自身年老衰翁之感慨。

诗词的中文译文如下:

堪笑衰翁作计狂,
又随笭箵到鱼梁。
未秋早觉凋蒲柳,
已老安能种豫章。

谁似读骚仍饮酒,
有时赞易自焚香。
梅边有约君应记,
但愧年来久覆觞。

诗词中的诗意是牟巘五以玩笑的口吻,嘲笑自己这个衰老之人屡屡做出不切实际的计划,又随着渔船到了鱼梁渡口。他觉得这还没到秋天,柳树就早早凋谢了,自己已经老了,怎么能再种植豫章(指植物)呢。诗人提到,谁能像他一样读着屈原的《离骚》诗,而且还能喝酒,有时候还会赞美自己燃烧香炉。最后,他提到了与梅边的约定,期待王梅泉能够记得这个约定,但他自己感到惭愧,因为多年来一直没有实现过这个约定。

这首诗词以幽默夸张的笔调,将玩笑和自嘲融入其中。诗人通过对自身衰老和无法实现计划的反思,表达了对时光流转和人生短暂的感慨。同时,从诗人对饮酒和读诗的描述中,也可以感受到他对自由自在、享受生活的态度。整首诗词通过抒发自己的情感和对友谊的渴望,展示了诗人的情趣和幽默感,给人以轻松愉快的阅读体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁似读骚仍饮酒”全诗拼音读音对照参考

wáng méi quán shēng rì huì shī cì yùn dá zhī
王梅泉生日惠诗次韵答之

kān xiào shuāi wēng zuò jì kuáng, yòu suí líng xīng dào yú liáng.
堪笑衰翁作计狂,又随笭箵到鱼梁。
wèi qiū zǎo jué diāo pú liǔ, yǐ lǎo ān néng zhǒng yù zhāng.
未秋早觉凋蒲柳,已老安能种豫章。
shuí shì dú sāo réng yǐn jiǔ, yǒu shí zàn yì zì fén xiāng.
谁似读骚仍饮酒,有时赞易自焚香。
méi biān yǒu yuē jūn yīng jì, dàn kuì nián lái jiǔ fù shāng.
梅边有约君应记,但愧年来久覆觞。

“谁似读骚仍饮酒”平仄韵脚

拼音:shuí shì dú sāo réng yǐn jiǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁似读骚仍饮酒”的相关诗句

“谁似读骚仍饮酒”的关联诗句

网友评论


* “谁似读骚仍饮酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁似读骚仍饮酒”出自牟巘五的 《王梅泉生日惠诗次韵答之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。