“篮舆行画图”的意思及全诗出处和翻译赏析

篮舆行画图”出自宋代彭龟年的《和王弱翁七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lán yú xíng huà tú,诗句平仄:平平平仄平。

“篮舆行画图”全诗

《和王弱翁七首》
晓日开屏障,篮舆行画图
融融万物表,此处是规模。

分类:

《和王弱翁七首》彭龟年 翻译、赏析和诗意

《和王弱翁七首》是宋代诗人彭龟年所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

晓日开屏障,
篮舆行画图。
融融万物表,
此处是规模。

诗词的中文译文:
清晨的太阳推开了屏障,
篮舆缓缓行驶,绘制着画卷。
世间万物和谐融合,
这里展现出壮丽的景象。

诗意和赏析:
这首诗以清晨的景象为背景,以描绘篮舆行驶和万物融合的画面来表达诗人的情感和思考。

首句"晓日开屏障"描绘了清晨太阳的出现,犹如打开了遮挡物,将光明带到了世界上。这一景象象征着新的一天的开始,充满了希望和活力。

"篮舆行画图"这句描述了载有篮子的车辆缓缓行驶的场景。篮舆可能是古代的一种装载物品的交通工具,它的行驶带来了一种动态的美感。诗人通过描绘篮舆行进的画面,表达了生活的丰富多彩和流动变化的特点。

"融融万物表"一句中,融融形容万物的状态,表示万物和谐、融合,展现出世界的丰富多样性。这里的万物既包括大自然的景色、花草树木,也包括人们的活动和生活场景。万物的表达是整体景象的展现,具有一种生机勃勃、充满活力的意蕴。

"此处是规模"这句暗示了所描绘的景象的壮丽规模。这里可能指的是诗人所处的地方,也可以理解为整个世界。通过描绘清晨的景象和万物的融合,诗人表达了对世界的赞美和对美好事物的追求。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了清晨的景象和万物的表达,通过对自然和人文景观的描绘,表达了诗人对美好事物的热爱和对世界的赞美。整首诗意境明朗,给人一种轻松愉悦的感觉,让人联想到宁静和美好的生活。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“篮舆行画图”全诗拼音读音对照参考

hé wáng ruò wēng qī shǒu
和王弱翁七首

xiǎo rì kāi píng zhàng, lán yú xíng huà tú.
晓日开屏障,篮舆行画图。
róng róng wàn wù biǎo, cǐ chù shì guī mó.
融融万物表,此处是规模。

“篮舆行画图”平仄韵脚

拼音:lán yú xíng huà tú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“篮舆行画图”的相关诗句

“篮舆行画图”的关联诗句

网友评论


* “篮舆行画图”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“篮舆行画图”出自彭龟年的 《和王弱翁七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。