“玉梅枝上看春归”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉梅枝上看春归”出自宋代钱时的《文峰夜饮三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù méi zhī shàng kàn chūn guī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“玉梅枝上看春归”全诗

《文峰夜饮三首》
可怜绳墨窘韩非,说看神仙到紫微。
办得一双无事眼,玉梅枝上看春归

分类:

《文峰夜饮三首》钱时 翻译、赏析和诗意

《文峰夜饮三首》是宋代诗人钱时创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
可怜绳墨窘韩非,
说看神仙到紫微。
办得一双无事眼,
玉梅枝上看春归。

诗意:
这首诗以文峰夜饮为背景,描绘了诗人钱时对于自身境遇和人生追求的思考。诗中通过对韩非和神仙的对比,表达了对于传统文人墨客境遇的无奈和忧虑。然而,诗人通过表明自己拥有观察世界的独特视角,将目光聚焦于玉梅枝,寓意春天的归来,表达了对于美好事物和希望的追逐。

赏析:
这首诗以简练的语言和形象的意象展示了诗人的思考和感悟。首两句中,诗人以“绳墨窘韩非”来形容自己所处的困境,绳墨指的是文人的束缚,窘韩非指的是受到限制的境遇。而“神仙到紫微”则表达了对于超越现实困境的向往和渴望。在第三、四句中,诗人通过表明自己拥有无事眼,即洞察事物本质的眼睛,将目光聚焦于玉梅枝上,表达了对于美好事物的关注和追求。最后一句“看春归”则寓意着美好和希望的到来。

整首诗以简练的语言、明确的意象和独特的视角,表达了诗人对于传统文人处境的思考和对于美好事物的追求。诗中既有对于困境的无奈和忧虑,也有对于希望和美好的追逐,展现了诗人内心深处的情感和对于人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉梅枝上看春归”全诗拼音读音对照参考

wén fēng yè yǐn sān shǒu
文峰夜饮三首

kě lián shéng mò jiǒng hán fēi, shuō kàn shén xiān dào zǐ wēi.
可怜绳墨窘韩非,说看神仙到紫微。
bàn dé yī shuāng wú shì yǎn, yù méi zhī shàng kàn chūn guī.
办得一双无事眼,玉梅枝上看春归。

“玉梅枝上看春归”平仄韵脚

拼音:yù méi zhī shàng kàn chūn guī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉梅枝上看春归”的相关诗句

“玉梅枝上看春归”的关联诗句

网友评论


* “玉梅枝上看春归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉梅枝上看春归”出自钱时的 《文峰夜饮三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。