“尽道长官如母慈”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽道长官如母慈”出自宋代钱时的《山翁吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn dào cháng guān rú mǔ cí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“尽道长官如母慈”全诗

《山翁吟》
岁云暮矣雪塞门,白发山翁病且贫。
鹑衣百结皮冻裂,旦暮拨雪寻草根。
催租暴卒打门户,妻子惊逃翁怖惧。
尽道长官如母慈,如何赤子投机虎。

分类:

《山翁吟》钱时 翻译、赏析和诗意

《山翁吟》是一首宋代的诗词,作者是钱时。诗中描绘了一个贫病交加的山翁的生活,展现了他在严寒的冬天里艰难度日的情景。

这首诗词的中文译文如下:
岁云暮矣雪塞门,
白发山翁病且贫。
鹑衣百结皮冻裂,
旦暮拨雪寻草根。
催租暴卒打门户,
妻子惊逃翁怖惧。
尽道长官如母慈,
如何赤子投机虎。

诗意:
《山翁吟》通过描写一个山翁的困境,表达了作者对贫困、疾病和社会不公的思考和抱怨。诗中的山翁年老体弱,家境贫困,冬天的严寒让他的门被积雪堵塞,白发丛生,同时穷得连衣服都破烂不堪。他每天早晚都要去拨雪寻找一点青草根来充饥。然而,他的困境并未得到同情和帮助,反而受到催租和恶意侵扰,使得他的妻子惊慌失措、山翁本人陷入恐惧之中。整首诗通过对山翁的描写,呈现了社会的冷漠和不公,以及弱势群体的无助和无奈。

赏析:
《山翁吟》以简练的语言展现了贫困和疾病给人带来的痛苦和无助感,使读者对社会的冷漠和不公产生共鸣。诗中的山翁形象鲜明,清晰地勾勒出他贫困的生活状况和身心的困顿。作者运用生动的描写手法,如雪塞门、白发山翁等形象,使读者能够直观地感受到山翁的困境和苦难。诗的最后两句以反问的方式展现了长官的冷漠和社会的不公,让人深思社会的道德价值和人与人之间的关系。

整首诗情感真挚,诗意深远,通过对一个弱势群体的描写,抨击了社会的冷漠和不公,唤起了读者对社会公平和人道关怀的思考。这首诗词以其深刻的意境和真实的情感,使读者对社会现实产生共鸣,引发对人类关怀和社会公正的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽道长官如母慈”全诗拼音读音对照参考

shān wēng yín
山翁吟

suì yún mù yǐ xuě sāi mén, bái fà shān wēng bìng qiě pín.
岁云暮矣雪塞门,白发山翁病且贫。
chún yī bǎi jié pí dòng liè, dàn mù bō xuě xún cǎo gēn.
鹑衣百结皮冻裂,旦暮拨雪寻草根。
cuī zū bào zú dǎ mén hù, qī zǐ jīng táo wēng bù jù.
催租暴卒打门户,妻子惊逃翁怖惧。
jǐn dào cháng guān rú mǔ cí, rú hé chì zǐ tóu jī hǔ.
尽道长官如母慈,如何赤子投机虎。

“尽道长官如母慈”平仄韵脚

拼音:jǐn dào cháng guān rú mǔ cí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽道长官如母慈”的相关诗句

“尽道长官如母慈”的关联诗句

网友评论


* “尽道长官如母慈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽道长官如母慈”出自钱时的 《山翁吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。