“清坐独巑屼”的意思及全诗出处和翻译赏析

清坐独巑屼”出自宋代丘葵的《夜意》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng zuò dú cuán wù,诗句平仄:平仄平平仄。

“清坐独巑屼”全诗

《夜意》
茅斋人语寂,清坐独巑屼
有兴凭诗遣,无聊把剑看。
香残金鸭冷,膏尽玉虫寒。
出见庭无月,方知夜色阑。

分类:

《夜意》丘葵 翻译、赏析和诗意

《夜意》是宋代丘葵的一首诗词,这首诗以简洁的语言表达了夜晚的寂静和孤独。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
茅斋里的人语寂静,
清晨独自坐在山巅。
有兴致就以诗抒发情绪,
无聊时就拿剑自顾。
香熏烟残,金鸭冷落,
膏油用尽,玉虫寒冷。
走出室见庭院无月光,
才知道夜色已渐暗。

诗意:
这首诗描绘了一个人在茅斋中度过夜晚的情景。诗人用简练的语言表达了夜晚的寂静和孤独感,以及在这样的环境下人们的寻求慰藉的方式。诗中通过对物象的描写,如香熏烟残、金鸭冷落、膏油用尽、玉虫寒冷等,进一步加强了夜晚的冷清和凄凉感。最后,诗人走出室外,看到庭院中没有月光,才意识到夜色已经深沉。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了夜晚的凄凉和寂静,通过对物象的描写,给人以冷清、孤寂的感觉。诗人通过茅斋、剑、香、金鸭、膏虫等意象的运用,将夜晚的冷落和寂寥感生动地展现出来。诗的后半部分,诗人走出室外,看到庭院中没有月光的描写,更加强调了夜晚的黑暗和孤独。整首诗以简练的语言表达了主题,给人以沉思和凄凉之感。这种凄凉之美,充满了对生命的思索和对世界的理解,使读者在阅读中感受到一种深沉的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清坐独巑屼”全诗拼音读音对照参考

yè yì
夜意

máo zhāi rén yǔ jì, qīng zuò dú cuán wù.
茅斋人语寂,清坐独巑屼。
yǒu xìng píng shī qiǎn, wú liáo bǎ jiàn kàn.
有兴凭诗遣,无聊把剑看。
xiāng cán jīn yā lěng, gāo jǐn yù chóng hán.
香残金鸭冷,膏尽玉虫寒。
chū jiàn tíng wú yuè, fāng zhī yè sè lán.
出见庭无月,方知夜色阑。

“清坐独巑屼”平仄韵脚

拼音:qīng zuò dú cuán wù
平仄:平仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清坐独巑屼”的相关诗句

“清坐独巑屼”的关联诗句

网友评论


* “清坐独巑屼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清坐独巑屼”出自丘葵的 《夜意》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。