“诗书何罪秦又秦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗书何罪秦又秦”全诗
虞夏不存暴易暴,诗书何罪秦又秦。
古来尚有拿舟者,今世那无伐木人。
天地闭时应且隐,确乎不扰为潜鳞。
分类:
《亦足轩中试墨》丘葵 翻译、赏析和诗意
《亦足轩中试墨》是宋代丘葵的一首诗词。这首诗词通过一系列意象和比喻,抒发了对时代变迁和文化沉浮的思考。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《亦足轩中试墨》
潆河无复见龙马,
车子锄商乃获麟。
虞夏不存暴易暴,
诗书何罪秦又秦。
古来尚有拿舟者,
今世那无伐木人。
天地闭时应且隐,
确乎不扰为潜鳞。
译文:
潆河再也看不见神马的身影,
只有耕田者努力,才能获得神奇之物。
虞夏已经不复存在,暴力易于产生暴力,
诗书何罪受到了秦朝的镇压。
古往今来还有捕鱼者,
而今世却少了伐木的人。
当天地闭塞时,应该保持隐忍,
确保不扰乱,如潜在水中的鱼鳞。
诗意和赏析:
这首诗词通过对历史和现实的对比,表达了对时代变迁和文化荣辱的思考和感慨。潆河中曾经出现过神龙和神马的身影,但现在已经再也看不见了,这象征着昔日的辉煌已经逝去。而在当下,只有通过辛勤的努力,才能获得珍贵的东西,这里以耕田者获得麟为例。作者提到虞夏时代的文明已经不复存在,指出了暴力易生暴力的循环。诗中还指责了秦朝的镇压文化的行为,认为诗书无罪却受到了秦朝的打压。接着,作者以拿舟者和伐木人为对比,强调了时代的变迁和人们从事的职业的转变。最后,作者呼吁在天地闭塞的时候,应该保持隐忍,确保不扰乱,如同潜在水中的鱼鳞一样。
整首诗词通过一系列意象和对比,深刻地表达了作者对历史变迁和文化荣辱的思考。它既反映了宋代时期的社会现实,又具有普世的思想内涵,引发人们对于时代变迁和文化传承的思考。
“诗书何罪秦又秦”全诗拼音读音对照参考
yì zú xuān zhōng shì mò
亦足轩中试墨
yíng hé wú fù jiàn lóng mǎ, chē zi chú shāng nǎi huò lín.
潆河无复见龙马,车子锄商乃获麟。
yú xià bù cún bào yì bào, shī shū hé zuì qín yòu qín.
虞夏不存暴易暴,诗书何罪秦又秦。
gǔ lái shàng yǒu ná zhōu zhě, jīn shì nà wú fá mù rén.
古来尚有拿舟者,今世那无伐木人。
tiān dì bì shí yīng qiě yǐn, què hū bù rǎo wèi qián lín.
天地闭时应且隐,确乎不扰为潜鳞。
“诗书何罪秦又秦”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。