“相逢不作白头新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相逢不作白头新”全诗
人知叔向古遗直,谁识尧夫今逸民。
自古文章差底病,历观贤圣莫非贫。
老来安养浩然气,吾辈安能俯仰人。
分类:
《呈古直》丘葵 翻译、赏析和诗意
《呈古直》是宋代丘葵创作的一首诗词,描绘了作者在芹泮西风的寂寞滨边,遇见了一个与他志趣相投的知己。诗词表达了作者对自己的文学才华的无奈和自嘲,同时也反思了古代贤人的境遇和现代人对他们的忽视。最后,作者表示老年时期的心境转变,追求内心的宁静和高尚的品质,不再沉迷于追逐名利。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
《呈古直》中文译文:
芹泮西风寂寞滨,
相逢不作白头新。
人知叔向古遗直,
谁识尧夫今逸民。
自古文章差底病,
历观贤圣莫非贫。
老来安养浩然气,
吾辈安能俯仰人。
诗意和赏析:
这首诗以芹泮西风的寂寞滨边为背景,描绘了作者与另一位志同道合的知己相遇的情景。作者在这个相遇中感到欣喜,因为他们之间的交往并没有因为年岁的增长而变得陌生,反而变得更加亲密。作者称呼这位知己为“叔向”,并表达了对他的钦佩和敬重。
接着,作者反思了古代贤人的命运。他认为自古以来,许多有才华的人往往身处贫困之中,文学才华并不一定能换来物质的富裕。然而,这些贤圣的学问和智慧却被世人所忽视,没有得到应有的尊重和认可。作者通过这种反思,表达了对贤人的同情和对社会对待贤人的不公的不满。
最后,作者表达了自己晚年时期的心态和追求。他希望能够安心养老,追求内心的宁静和高尚的品质。他认为晚年的他们应该追求浩然之气,不再追逐名利和社会地位,而是注重修身养性,不被外界的喧嚣所干扰。他提出了一个问题,即我们这些普通人又有什么资格去评价那些伟大的贤圣呢?
整首诗意味深长,通过对古代贤人的思考和自身心境的转变,表达了作者对现实社会的不满和对人生追求的思考。诗中蕴含了对真理、善良和高尚品质的追求,以及对现实世界的反思和对个人境遇的思考。这首诗词以简洁而深刻的语言,展现了作者的心境和思想,引人深思。
“相逢不作白头新”全诗拼音读音对照参考
chéng gǔ zhí
呈古直
qín pàn xī fēng jì mò bīn, xiāng féng bù zuò bái tóu xīn.
芹泮西风寂寞滨,相逢不作白头新。
rén zhī shū xiàng gǔ yí zhí, shuí shí yáo fū jīn yì mín.
人知叔向古遗直,谁识尧夫今逸民。
zì gǔ wén zhāng chà dǐ bìng, lì guān xián shèng mò fēi pín.
自古文章差底病,历观贤圣莫非贫。
lǎo lái ān yǎng hào rán qì, wú bèi ān néng fǔ yǎng rén.
老来安养浩然气,吾辈安能俯仰人。
“相逢不作白头新”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。