“乌出浴新红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乌出浴新红”全诗
夜色锺声外,晨光角韵中。
蟾归曳残白,乌出浴新红。
一点清明意,那无保养功。
分类:
《晓意》丘葵 翻译、赏析和诗意
《晓意》是宋代丘葵创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
邻窗鸡唱晓,
客路马嘶风。
夜色锺声外,
晨光角韵中。
蟾归曳残白,
乌出浴新红。
一点清明意,
那无保养功。
诗意:
这首诗词以清晨的景象为背景,描绘了一个宁静而美丽的早晨。诗人通过描述鸡鸣、马嘶、夜色、晨光等元素,表达了清晨的宁静和生机。诗人在清晨中感受到一种清明的意味,这种意味并非来自外部的保养功夫,而是自然界的一种纯净和自然之美。
赏析:
《晓意》以短小的篇幅勾勒出一幅清晨的景象,通过简洁而精准的描写,表达了诗人对清晨的感悟和思考。诗中的“邻窗鸡唱晓”和“客路马嘶风”展示了清晨的生活气息,给人一种宁静和安详的感觉。夜色渐褪,晨光逐渐升起,锺声和角韵交织在一起,构成了清晨的声音画面。蟾蜍归去,乌鸦从水中飞出,表明夜晚的黑暗已经过去,清晨的红光正在展现。最后两句“一点清明意,那无保养功”则表达了诗人对清晨的理解。清晨之美不需要人为的修饰和保养,它自然而纯净,给人以清新和舒适的感觉。
整首诗词以简洁的语言描绘了清晨的景象,通过物象的交织和对自然的感悟,表达了诗人对清晨的喜爱和对自然之美的崇敬。这首诗词展示了宋代文人独特的审美情趣,同时也传达了作者对人与自然和谐相处的思考。
“乌出浴新红”全诗拼音读音对照参考
xiǎo yì
晓意
lín chuāng jī chàng xiǎo, kè lù mǎ sī fēng.
邻窗鸡唱晓,客路马嘶风。
yè sè zhōng shēng wài, chén guāng jiǎo yùn zhōng.
夜色锺声外,晨光角韵中。
chán guī yè cán bái, wū chū yù xīn hóng.
蟾归曳残白,乌出浴新红。
yì diǎn qīng míng yì, nà wú bǎo yǎng gōng.
一点清明意,那无保养功。
“乌出浴新红”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。