“口香唾茧纸”的意思及全诗出处和翻译赏析

口香唾茧纸”出自宋代释宝昙的《送庐山茶与陈大监》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kǒu xiāng tuò jiǎn zhǐ,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“口香唾茧纸”全诗

《送庐山茶与陈大监》
庐山瘦入骨,草木无华滋。
啼鸟消息真,春风仅如斯。
山翁少润色,玉雪空自奇。
舌端有小苦,谏味颇似之。
密云天人际,一金无半规。
譬如脍麟凤,虽贵不伐饥。
午窗万松声,清寒初上眉。
口香唾茧纸,真是活国医。
为我只饮此,勿饮甘如饴。

分类:

《送庐山茶与陈大监》释宝昙 翻译、赏析和诗意

送庐山茶与陈大监

庐山瘦入骨,草木无华滋。
啼鸟消息真,春风仅如斯。
山翁少润色,玉雪空自奇。
舌端有小苦,谏味颇似之。

密云天人际,一金无半规。
譬如脍麟凤,虽贵不伐饥。
午窗万松声,清寒初上眉。
口香唾茧纸,真是活国医。

诗意与赏析:

这首诗是宋代释宝昙所作的《送庐山茶与陈大监》。诗人表达了对庐山茶的赞美,并将其与陈大监的友谊联系在一起。通过细腻的描写和比喻,诗人传达了茶的独特韵味以及对友情和自然之美的感悟。

诗的开篇以"庐山瘦入骨,草木无华滋"描绘了庐山的瘦削之美,山的形态与茶叶的质地相呼应,表达了庐山茶的纯净与淡雅之美。"啼鸟消息真,春风仅如斯"一句则通过自然景象的描绘,凸显了诗人对茶的品质的真实认可,将茶与自然的和谐融合在一起。

接下来的几句"山翁少润色,玉雪空自奇。舌端有小苦,谏味颇似之",以细致入微的语言,展示了喝茶时的细腻感受。山翁是指庐山,少润色表示茶味淡雅,玉雪则形容茶叶的颜色洁白如玉,自带奇异之感。诗人品茗时口中有微微的苦涩感,却与谏味相似,这里引申出对茶的珍贵和对朋友的忠告之情。

"密云天人际,一金无半规"这两句表达了茶的珍贵和稀有。诗人将茶与云天相比,凸显了茶的高贵和出众的品质。"一金无半规"则传递出即使是珍贵的茶,也没有规定的限制,不会因贵而脱离平常人的生活,类似于珍馐美味虽然贵重,却不是解决温饱的必需品。

"午窗万松声,清寒初上眉"这两句写出了品茗时的幽静氛围。午时的窗前,茶香袅袅,伴随着松树的沙沙声,让人感受到一种宁静和舒适。"清寒初上眉"则表达了茶的清凉之感,给人一种清新宜人的体验。

最后两句"口香唾茧纸,真是活国医。为我只饮此,勿饮甘如饴"表达了诗人对茶的珍视和珍贵之处。茶的香气充盈于口腔,唤起味蕾的舒畅感,茶叶具有养生保健的功效,被称为"活国医"。诗人表示,只要这样的茶足够,就不需要追求过于甜腻的饮品。

总体而言,这首诗通过细腻的描写和比喻,表达了对庐山茶的赞美和对友情的珍视。诗人将茶与自然景观、个人感受和友情相融合,创造出一种雅致而深邃的氛围。诗词的意境清新自然,用简练的语言展示了对茶的独特品味和对生活的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“口香唾茧纸”全诗拼音读音对照参考

sòng lú shān chá yǔ chén dà jiān
送庐山茶与陈大监

lú shān shòu rù gǔ, cǎo mù wú huá zī.
庐山瘦入骨,草木无华滋。
tí niǎo xiāo xī zhēn, chūn fēng jǐn rú sī.
啼鸟消息真,春风仅如斯。
shān wēng shǎo rùn sè, yù xuě kōng zì qí.
山翁少润色,玉雪空自奇。
shé duān yǒu xiǎo kǔ, jiàn wèi pō shì zhī.
舌端有小苦,谏味颇似之。
mì yún tiān rén jì, yī jīn wú bàn guī.
密云天人际,一金无半规。
pì rú kuài lín fèng, suī guì bù fá jī.
譬如脍麟凤,虽贵不伐饥。
wǔ chuāng wàn sōng shēng, qīng hán chū shàng méi.
午窗万松声,清寒初上眉。
kǒu xiāng tuò jiǎn zhǐ, zhēn shì huó guó yī.
口香唾茧纸,真是活国医。
wèi wǒ zhǐ yǐn cǐ, wù yǐn gān rú yí.
为我只饮此,勿饮甘如饴。

“口香唾茧纸”平仄韵脚

拼音:kǒu xiāng tuò jiǎn zhǐ
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“口香唾茧纸”的相关诗句

“口香唾茧纸”的关联诗句

网友评论


* “口香唾茧纸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“口香唾茧纸”出自释宝昙的 《送庐山茶与陈大监》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。