“当时被发饮此水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当时被发饮此水”全诗
楚天衮入秦淮流,白日黄尘亦冥漠。
胡儿走马沙上归,青兕豪猪载毡橐。
旌旗不动弓矢闲,百金砗磲作璎珞。
龙盘虎踞天地静,稽首清明可终托。
当时被发饮此水,铁骑如山照秋郭。
鸟惊兽骇人莫知,天欲以血洗伊洛。
三山砥砺水濯磨,万夫相望在雕鹗。
东风两鬓今萧萧,何当以此叩寥廓。
分类:
《登石头城》释宝昙 翻译、赏析和诗意
《登石头城》是一首宋代诗词,作者是释宝昙。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
春潮未能触及石城脚,
高楼船只停在浅沙阁。
楚天的衮服流淌进秦淮,
白日黄沙也变得冥漠。
胡儿骑马归来沙滩上,
青兕豪猪背载着毡囊。
旌旗不动,弓箭无事闲散,
珍贵的砗磲制成玉佩。
龙盘虎踞,天地间宁静无声,
向清明时节致以敬意。
当年曾经饮过这水,
铁骑如山照亮秋郭。
鸟惊兽骇,人们都不知道,
天欲以血洗净伊洛河。
三座山峰磨砺着水流,
万人一起仰望雕鹗飞翔。
东风吹拂,我的两鬓如今凋零,
何时能以此拜见辽阔的天空。
诗意:
《登石头城》以石头城为背景,描绘了一个历史时刻的景象。诗中通过对自然、人物和景物的描写,展现了时光的流转和岁月的变迁。诗人借助石头城的壮丽景色,表达了对历史的敬仰和对时光的思考。
赏析:
这首诗词以石头城为主题,通过运用生动的描写和意象,展示了一幅历史场景的画面。诗人以石头城为象征,将历史与自然景观相融合,使诗意更加深远。
诗词开篇,描述了春潮未能触及石城脚,暗示着历史的厚重和久远。接着,描绘了高楼船只停在浅沙阁的场景,使人感受到岁月的静好和历史的沉淀。
随后,诗人通过楚天衮入秦淮流和白日黄尘冥漠的描写,表达了历史的变迁和岁月的荏苒。胡儿骑马沙上归、青兕豪猪载毡橐的描绘,展现了历史时期的风貌和人物形象。
诗词中还出现了旌旗不动、弓矢闲散的景象,表达了时光静好和岁月安宁。百金砗磲作璎珞,龙盘虎踞的描绘,使整个景象更加壮丽和庄重。
最后,诗人表达了自己对历史的敬意和思考。他提到自己曾经饮过这水,铁骑如山照亮秋郭,暗示了他对历史的参与和对时光的感慨。鸟惊兽骇,天欲以血洗伊洛的描绘,表达了历史的残酷和时代的动荡。
诗词末尾,诗人提到三山砥砺水濯磨,万夫相望在雕鹗的这是一首描述历史的壮丽景象和时光变迁的诗词。东风吹拂,诗人的两鬓如今凋零,他思考着何时才能以此向广阔的天空致敬。
整首诗词通过丰富的意象和描写,将历史与自然景观相融合,展现了作者对历史的敬仰和对时光流转的思考。诗人以石头城为象征,以历史场景为背景,将岁月的沧桑与人物形象相结合,创造了一个庄严而深远的诗意境界。
“当时被发饮此水”全诗拼音读音对照参考
dēng shí tou chéng
登石头城
chūn cháo bú dào shí chéng jiǎo, shí zhàng lóu chuán qiǎn shā gé.
春潮不到石城脚,十丈楼船浅沙阁。
chǔ tiān gǔn rù qín huái liú, bái rì huáng chén yì míng mò.
楚天衮入秦淮流,白日黄尘亦冥漠。
hú ér zǒu mǎ shā shàng guī, qīng sì háo zhū zài zhān tuó.
胡儿走马沙上归,青兕豪猪载毡橐。
jīng qí bù dòng gōng shǐ xián, bǎi jīn chē qú zuò yīng luò.
旌旗不动弓矢闲,百金砗磲作璎珞。
lóng pán hǔ jù tiān dì jìng, qǐ shǒu qīng míng kě zhōng tuō.
龙盘虎踞天地静,稽首清明可终托。
dāng shí bèi fā yǐn cǐ shuǐ, tiě qí rú shān zhào qiū guō.
当时被发饮此水,铁骑如山照秋郭。
niǎo jīng shòu hài rén mò zhī, tiān yù yǐ xuè xǐ yī luò.
鸟惊兽骇人莫知,天欲以血洗伊洛。
sān shān dǐ lì shuǐ zhuó mó, wàn fū xiāng wàng zài diāo è.
三山砥砺水濯磨,万夫相望在雕鹗。
dōng fēng liǎng bìn jīn xiāo xiāo, hé dāng yǐ cǐ kòu liáo kuò.
东风两鬓今萧萧,何当以此叩寥廓。
“当时被发饮此水”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。