“藕欲作舟花作屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

藕欲作舟花作屋”出自宋代释宝昙的《荷气》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu yù zuò zhōu huā zuò wū,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“藕欲作舟花作屋”全诗

《荷气》
一池芳日上帘钩,荷气蒸人醉不收。
藕欲作舟花作屋,更和风露管清秋。

分类:

《荷气》释宝昙 翻译、赏析和诗意

《荷气》是宋代释宝昙所创作的一首诗词。这首诗以描绘荷花的盛景为主题,通过细腻的描写展现了荷花的美丽和生机。下面我将为您提供诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
一池芳日上帘钩,
荷气蒸人醉不收。
藕欲作舟花作屋,
更和风露管清秋。

诗意:
这首诗以一池荷花的景象为背景,表现了夏日花开的美好场景,诗人通过细腻的描写,展现了荷花的芬芳和清新的气息。诗中还融入了对自然与人文的融合的思考,象征了人与自然的和谐共生。

赏析:
《荷气》以娴熟的笔触描绘了一池盛开的荷花,给人以美好的视听感受。诗中的“芳日”形容着阳光明媚的夏日,荷花在阳光的照耀下显得更加灿烂。而“上帘钩”则意味着荷花的美丽已经超越了窗帘的遮挡,使人们无法抗拒其吸引力。

诗中的“荷气蒸人醉不收”一句,生动地描绘了荷花芬芳的香气四溢,令人沉醉其中,无法割舍。这种香气如此浓郁,仿佛蒸腾而上,飘散在空气中,使人陶醉其中。

接下来的两句“藕欲作舟花作屋,更和风露管清秋”,则展现了荷花的生命力和对环境的适应能力。藕是荷花的根茎,诗中将藕与舟相提并论,意味着荷花的生长状态如同漂浮在水上的船只。而荷花的花瓣又如同屋顶的瓦片,构成了一个美丽的景观。

最后一句“更和风露管清秋”,表达了诗人对自然的赞美和景物的托物寓意。风和露是秋天的象征,通过荷花的形象,诗人表达了自然的和谐与生机。

综合来看,这首诗以荷花为主题,通过对花朵的描写,展现了夏日的美好景象。同时,诗中融入了对自然与人文的思考,体现了人与自然的和谐共生。通过细腻的描绘和巧妙的意象,诗词《荷气》赋予了荷花以生命与灵性,给人以美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“藕欲作舟花作屋”全诗拼音读音对照参考

hé qì
荷气

yī chí fāng rì shàng lián gōu, hé qì zhēng rén zuì bù shōu.
一池芳日上帘钩,荷气蒸人醉不收。
ǒu yù zuò zhōu huā zuò wū, gèng hé fēng lù guǎn qīng qiū.
藕欲作舟花作屋,更和风露管清秋。

“藕欲作舟花作屋”平仄韵脚

拼音:ǒu yù zuò zhōu huā zuò wū
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“藕欲作舟花作屋”的相关诗句

“藕欲作舟花作屋”的关联诗句

网友评论


* “藕欲作舟花作屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藕欲作舟花作屋”出自释宝昙的 《荷气》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。