“摆手出长安”的意思及全诗出处和翻译赏析

摆手出长安”出自宋代释崇岳的《颂古二十五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǎi shǒu chū cháng ān,诗句平仄:仄仄平平平。

“摆手出长安”全诗

《颂古二十五首》
十月清霜重,临风彻骨寒。
苦无栖泊处,摆手出长安

分类:

《颂古二十五首》释崇岳 翻译、赏析和诗意

《颂古二十五首》是宋代释崇岳所作的一首诗词。这首诗以十月的清晨为背景,描述了寒霜的浓重和冷风的透骨寒冷。诗人表达了自己无法安身立命的困境,只能摆手告别长安城,寻找新的栖身之处。

诗词的中文译文如下:
十月清霜重,临风彻骨寒。
苦无栖泊处,摆手出长安。

诗意:这首诗词以自然景观为背景,通过描绘清晨的寒霜和冷风,表达了诗人内心的困苦和无奈。他感到世间无处安身,无法找到适合自己栖息的地方,只能放手离开长安。

赏析:这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了诗人内心的孤独和无助。十月的清晨,寒霜厚重,冷风刺骨,形容了严寒的气候。而诗人苦于无法找到安身之地,只能摆手告别长安城,寻求新的归宿。这种无处安身的境遇让人感到无奈和心酸,同时也反映了宋代社会动荡的局势和人们流离失所的境况。

这首诗词通过景物的描写,表达了诗人内心的苦闷和无奈,同时也折射出了时代的动荡和人们的流离失所。它以简约的语言传达了深刻的情感和思考,让读者在感受自然景色的同时,也能感受到诗人的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摆手出长安”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ èr shí wǔ shǒu
颂古二十五首

shí yuè qīng shuāng zhòng, lín fēng chè gǔ hán.
十月清霜重,临风彻骨寒。
kǔ wú qī pō chù, bǎi shǒu chū cháng ān.
苦无栖泊处,摆手出长安。

“摆手出长安”平仄韵脚

拼音:bǎi shǒu chū cháng ān
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摆手出长安”的相关诗句

“摆手出长安”的关联诗句

网友评论


* “摆手出长安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摆手出长安”出自释崇岳的 《颂古二十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。