“赵州吃茶去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赵州吃茶去”全诗
踏著乃知非,佛也不堪做。
分类:
《颂古二十五首》释崇岳 翻译、赏析和诗意
《颂古二十五首》是宋代释崇岳创作的一首诗词,描绘了一个故事情节,包含了诗人对人生境遇的思考和感悟。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
赵州去喝茶,
古路蛇毒横。
踏上才知非,
即便佛也忍耐不住。
诗意:
这首诗词描述了赵州去喝茶的过程中的一段经历。他走在一条古老的小路上,却发现一条毒蛇横在他的面前,阻挡了他的去路。只有当他亲身踏上这条路时,他才意识到这并不是他所期望的景象。即使是佛陀,也无法忍受这种情况。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了一个令人深思的场景。通过赵州吃茶的故事,诗人传达了一个重要的思想:人生的真相只有亲身经历后才能真正理解。在这个故事中,赵州原本期待愉快的茶馆经历,却遭遇了意外的挫折。这个情节暗示着人们在追求人生乐趣时所面临的困境和惊喜。诗人通过描述毒蛇横在古路上,强调了人们在追求幸福和满足时所遇到的困难和危险。
诗中的最后两句"踏上才知非,佛也不堪做"表达了诗人的思考和感悟。诗人认为,只有亲身经历过艰难和挫折,才能真正认识到生活的不易和困难。即使是佛陀这样的圣人,也无法忍受这样的境况,这暗示了人生的无常和不可预测性。
这首诗词通过简洁而富有画面感的语言,生动地描绘了一个小故事,引发人们对人生的思考。它提醒人们在追求幸福和满足时要有清醒的认识,并且珍惜和体验人生中的每一个瞬间。同时,它也表达了对人生的无常和变化的深刻理解。这使得这首诗词具有了深远的意义,引发了读者对自己生活的思考和反思。
“赵州吃茶去”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ èr shí wǔ shǒu
颂古二十五首
zhào zhōu chī chá qù, dú shé héng gǔ lù.
赵州吃茶去,毒蛇横古路。
tà zhe nǎi zhī fēi, fú yě bù kān zuò.
踏著乃知非,佛也不堪做。
“赵州吃茶去”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。