“渡江面壁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渡江面壁”出自宋代释崇岳的《达磨赞》,
诗句共4个字,诗句拼音为:dù jiāng miàn bì,诗句平仄:仄平仄仄。
“渡江面壁”全诗
《达磨赞》
直指西来,分明祸胎。
渡江面壁,偷心未息。
从兹皮髓分张,轰起青天霹雳。
渡江面壁,偷心未息。
从兹皮髓分张,轰起青天霹雳。
分类:
《达磨赞》释崇岳 翻译、赏析和诗意
诗词《达磨赞》是宋代释崇岳所作,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
《达磨赞》中文译文:
直指西来,分明祸胎。
渡江面壁,偷心未息。
从兹皮髓分张,轰起青天霹雳。
诗意和赏析:
这首诗词以佛教传说中的达摩祖师为主题,通过表达达摩祖师的境界和修行精神,揭示了一种超越尘世的宗教追求。
诗的开篇,“直指西来,分明祸胎”意指达摩祖师来自西方,其伟大的存在在人们看来却带来了不幸与祸胎。这里的“西来”可能是指达摩祖师来自印度的佛教文化,而“祸胎”则暗示了传统观念对于佛教的抵制与排斥。
接着,“渡江面壁,偷心未息”描述了达摩祖师在面壁九年的修行中,不断地超越自我,力图根除心中的杂念。达摩祖师坚守修行,努力追求心灵的纯净与解脱。
最后一句“从兹皮髓分张,轰起青天霹雳”表达了达摩祖师修行的成果。这句诗以形象生动的语言,揭示了达摩祖师的修行成就,他的智慧和境界如雷霆般威力惊人,震撼了整个世界。
整首诗以简练的语言,表达了达摩祖师顽强的意志和卓越的智慧。通过对佛教修行者的赞颂,诗词展示了佛教追求内心的平静与解脱的精神境界,以及他们在这个追求中所取得的成就。
《达磨赞》这首诗词,既是对达摩祖师的敬仰和赞美,也是对佛教信仰的推崇与宣扬。通过诗词的表达,读者可以感受到佛教追求智慧、修行和超越的精神内涵,进而对人生和宇宙的意义进行思考。
“渡江面壁”全诗拼音读音对照参考
dá mó zàn
达磨赞
zhí zhǐ xī lái, fēn míng huò tāi.
直指西来,分明祸胎。
dù jiāng miàn bì, tōu xīn wèi xī.
渡江面壁,偷心未息。
cóng zī pí suǐ fēn zhāng, hōng qǐ qīng tiān pī lì.
从兹皮髓分张,轰起青天霹雳。
“渡江面壁”平仄韵脚
拼音:dù jiāng miàn bì
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“渡江面壁”的相关诗句
“渡江面壁”的关联诗句
网友评论
* “渡江面壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渡江面壁”出自释崇岳的 《达磨赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。