“跛脚老云门”的意思及全诗出处和翻译赏析

跛脚老云门”出自宋代释法薰的《偈颂六十八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǒ jiǎo lǎo yún mén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“跛脚老云门”全诗

《偈颂六十八首》
说短说长,自起自倒。
跛脚老云门,慈悲成过咎。
长安一路坦然平,往来曾不禁人行。

分类:

《偈颂六十八首》释法薰 翻译、赏析和诗意

《偈颂六十八首》是宋代释法薰所作的一首诗词。这首诗词以简洁的语言表达了作者对自身境遇和佛法教诲的思考,并融入了对社会现象和人生哲理的触动。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

偈颂六十八首

自起自倒,说短说长。
跛脚老云门,慈悲成过咎。
长安一路坦然平,往来曾不禁人行。

诗意:
这首诗以自嘲的口吻,描述了作者在生活中的种种困境和身体上的不便。然而,作者并不以此为悲,而是以一种超越自我的观念,思考人生和佛法的关系。他强调慈悲如云门一般,可以化解困境和过失。最后,他用长安平安畅通的道路象征人生的旅程,表达了对平凡而无拘束的生活的向往和珍视。

赏析:
这首诗以简练的语言,表达了作者的内心感受和对人生的思考。诗中的"自起自倒"揭示了作者自我嘲讽的态度,他接受了自身的不完美和困境,并以此为基础来探索佛法中的教诲。"跛脚老云门"意味着作者的身体不便,但他认为正是这个困境使他更加能够理解慈悲的力量,并将其应用于自身和他人的过失之中。

诗中的"长安一路坦然平"是对现实生活中的平稳和安逸的描述,它代表了一种对安稳生活的渴望。"往来曾不禁人行"则暗示了人生旅途中的相遇与离别,既有喜悦也有离愁,但这些经历都是人生的一部分,不应被禁止或回避。

《偈颂六十八首》以简洁的语言传达了作者对于自身困境和人生的思考,以及他对慈悲和平稳生活的向往。这首诗词通过对个体经历与人生旅途的描绘,呈现了一种超越个体的智慧和对人生的积极态度,使读者在欣赏之余也能感受到其中蕴含的哲理和生活智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“跛脚老云门”全诗拼音读音对照参考

jì sòng liù shí bā shǒu
偈颂六十八首

shuō duǎn shuō zhǎng, zì qǐ zì dào.
说短说长,自起自倒。
bǒ jiǎo lǎo yún mén, cí bēi chéng guò jiù.
跛脚老云门,慈悲成过咎。
cháng ān yí lù tǎn rán píng, wǎng lái céng bù jīn rén xíng.
长安一路坦然平,往来曾不禁人行。

“跛脚老云门”平仄韵脚

拼音:bǒ jiǎo lǎo yún mén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“跛脚老云门”的相关诗句

“跛脚老云门”的关联诗句

网友评论


* “跛脚老云门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“跛脚老云门”出自释法薰的 《偈颂六十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。