“葫芦棚上种冬瓜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“葫芦棚上种冬瓜”全诗
打斋卖饭也寻常,残杯冷炙谁能吃。
天无门,地无壁。
葫芦棚上种冬瓜,两手扶犁水过膝。
跳金圈,吞栗棘,毡拍板对无孔笛。
屈屈,独脚山魈解双踢。
去年冬裹无炭烧,今年定是无火炙。
饥时饥到眼睛黄,穷时穷至赤骨力。
分类:
《偈颂一百零二首》释慧远 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释慧远的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
十月今朝又初一,
丛林正值开炉日。
打斋卖饭也寻常,
残杯冷炙谁能吃。
这个十月的今天是初一,
丛林里的火炉正燃起。
卖斋打饭是寻常事,
残杯和冷炙谁能承受?
天无门,地无壁。
葫芦棚上种冬瓜,
两手扶犁水过膝。
天空没有门,地面没有墙。
在葫芦棚上种植着冬瓜,
手握犁头水淹过膝。
跳金圈,吞栗棘,
毡拍板对无孔笛。
屈屈,独脚山魈解双踢。
跳过金圈,吞下栗棘,
用毡拍板代替没有孔的笛子。
屈屈,独脚山魈解开双踢。
去年冬裹无炭烧,
今年定是无火炙。
饥时饥到眼睛黄,
穷时穷至赤骨力。
去年冬天没有炭火烧,
今年肯定也没有火炙。
在饥饿的时候眼睛发黄,
在贫困的时候身体衰弱到只剩赤骨力量。
诗意与赏析:
这首诗词以朴实的语言描绘了一种贫困和艰辛的生活境况。作者通过描述自己的日常生活和困境,表达了对现实的思考和对生命的感悟。
诗中的十月初一象征着新的开始,但是生活仍然艰苦。作者提到丛林中的开炉日,显示了他生活的质朴和朴实。打斋卖饭、残杯冷炙,都是日常生活中的琐事,但是作者以平淡的语言描绘出其中的艰辛和无奈。
诗中的天无门、地无壁,表达了作者对生活困境的感叹和无奈。葫芦棚上种冬瓜、两手扶犁水过膝,形象地描绘了作者勤劳务实的生活态度。
诗中的跳金圈、吞栗棘、毡拍板和独脚山魈解双踢等形象描写,突显了作者在困境中坚持生活的毅力和乐观向上的态度。
最后几句描述了极度贫困的生活状况,饥时眼睛发黄,穷时只剩赤骨力量,表达了作者在生活困境中的坚韧和无奈。
整首诗词以朴实的语言展现了贫困生活的艰辛,同时也透露出作者对生活的坚守和对命运的思索。这种对生活的真实描绘和对人性的深刻洞察,使这首诗词具有深远的思想内涵和感人的诗意。
“葫芦棚上种冬瓜”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
shí yuè jīn zhāo yòu chū yī, cóng lín zhèng zhí kāi lú rì.
十月今朝又初一,丛林正值开炉日。
dǎ zhāi mài fàn yě xún cháng, cán bēi lěng zhì shuí néng chī.
打斋卖饭也寻常,残杯冷炙谁能吃。
tiān wú mén, dì wú bì.
天无门,地无壁。
hú lú péng shàng zhǒng dōng guā, liǎng shǒu fú lí shuǐ guò xī.
葫芦棚上种冬瓜,两手扶犁水过膝。
tiào jīn quān, tūn lì jí,
跳金圈,吞栗棘,
zhān pāi bǎn duì wú kǒng dí.
毡拍板对无孔笛。
qū qū,
屈屈,
dú jiǎo shān xiāo jiě shuāng tī.
独脚山魈解双踢。
qù nián dōng guǒ wú tàn shāo,
去年冬裹无炭烧,
jīn nián dìng shì wú huǒ zhì.
今年定是无火炙。
jī shí jī dào yǎn jīng huáng,
饥时饥到眼睛黄,
qióng shí qióng zhì chì gǔ lì.
穷时穷至赤骨力。
“葫芦棚上种冬瓜”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。