“冬去冰霜自泮”的意思及全诗出处和翻译赏析

冬去冰霜自泮”出自宋代释慧远的《偈颂一百零二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:dōng qù bīng shuāng zì pàn,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“冬去冰霜自泮”全诗

《偈颂一百零二首》
仲冬十一月半,冷地急著眼看。
春来草木还青,冬去冰霜自泮
谁知两个五百,元来合成一贯。
纵饶百炬真金,也入红记再煅。
衡门突出古菱花,由胜秦时{左车右度}{左车右东}鑽。

分类:

《偈颂一百零二首》释慧远 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代释慧远所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

仲冬十一月半,
冷地急著眼看。
春来草木还青,
冬去冰霜自泮。

这个诗词描绘了仲冬时节的景象。作者站在冷寂的土地上,急切地凝视着眼前的景色。然而,诗人深知春天将会到来,届时草木将再次变得翠绿,冰霜将自然消融。

谁知两个五百,
元来合成一贯。
纵饶百炬真金,
也入红记再煅。

这段诗句表达了作者对世间事物的思考。作者提到了两个五百,意指世间的种种事物,无论大小、重要与否,都是由许多元素、因素相互交织而成的整体。即使是最珍贵的真金,即便有百炬之多,也需要经过熔炼再次提纯,以达到更高的境界。

衡门突出古菱花,
由胜秦时左车右度鑽。

最后两句描绘了一幅古代的景象。衡门突出,指的是衡门上突出的雕花,这些雕花形状像是古代的菱花,显得古老而美丽。接着,诗人提到了胜利的秦朝时期,当时的车辆行进时,在衡门之前要左转车或右转车,这是一种繁琐而古老的礼仪。

这首诗词通过描绘自然景象和玄妙的比喻,表达了作者对人生和世界的思考。作者用简洁而富有意境的语言,将自然景物与人生哲理相结合,既展现了自然的变化和生命的循环,又抒发了对人生深层次的思考。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然界的美妙与人类的智慧,思考人生的意义与价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冬去冰霜自泮”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

zhòng dōng shí yī yuè bàn, lěng dì jí zhe yǎn kàn.
仲冬十一月半,冷地急著眼看。
chūn lái cǎo mù hái qīng, dōng qù bīng shuāng zì pàn.
春来草木还青,冬去冰霜自泮。
shéi zhī liǎng gè wǔ bǎi, yuán lái hé chéng yī guàn.
谁知两个五百,元来合成一贯。
zòng ráo bǎi jù zhēn jīn, yě rù hóng jì zài duàn.
纵饶百炬真金,也入红记再煅。
héng mén tū chū gǔ líng huā, yóu shèng qín shí zuǒ chē yòu dù zuǒ chē yòu dōng zuān.
衡门突出古菱花,由胜秦时{左车右度}{左车右东}鑽。

“冬去冰霜自泮”平仄韵脚

拼音:dōng qù bīng shuāng zì pàn
平仄:平仄平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冬去冰霜自泮”的相关诗句

“冬去冰霜自泮”的关联诗句

网友评论


* “冬去冰霜自泮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冬去冰霜自泮”出自释慧远的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。