“烟波深处作生涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟波深处作生涯”出自宋代释慧远的《偈颂一百零二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yān bō shēn chù zuò shēng yá,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“烟波深处作生涯”全诗

《偈颂一百零二首》
风卷云天小艇斜,烟波深处作生涯
丝纶掣断双关手,抉出骊龙眼裹沙。

分类:

《偈颂一百零二首》释慧远 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代释慧远所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
风卷云天小艇斜,
烟波深处作生涯。
丝纶掣断双关手,
抉出骊龙眼裹沙。

诗意:
这首诗描绘了一个小艇在风云变幻的天空中飘摇,航行在深深的烟波之中,表达了作者对自然景色的观察和感受。通过描绘小艇的动态和环境的变化,表达了生活的起伏和无常。同时,诗中还融入了一种探索的精神,通过舍弃束缚和抉择,寻求内心的自由与追求。

赏析:
这首诗运用了生动的意象和富有节奏感的语言,给人以视觉和听觉上的冲击。风卷云天,小艇斜行的描写,让人感受到风的狂暴和天空的变幻,形象生动。烟波深处作生涯,将小艇航行在水面上的景象和作者对生活的感悟相结合,表达了在纷繁世界中寻求自我生活意义的思考。

诗中的丝纶掣断双关手,抉出骊龙眼裹沙这两句,揭示了诗人在追求自我生活意义的过程中,必须舍弃束缚和困扰,勇敢地做出选择。丝纶掣断双关手的意象,暗喻着解脱和解开心灵的纠结,使自己得以自由。抉出骊龙眼裹沙,则表达了作者在选择中的勇敢和果断,以及超越外表的观察力和洞察力。

整首诗以简洁明快的语言,表达了对生活的思考和追求自由的意愿,展现了作者对自然景色的敏锐感知和对人生的深思。通过诗中的意象和抒情语言,读者可以感受到作者对生活无常性的领悟,以及对自我追求和内心解放的勇气和决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟波深处作生涯”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

fēng juǎn yún tiān xiǎo tǐng xié, yān bō shēn chù zuò shēng yá.
风卷云天小艇斜,烟波深处作生涯。
sī lún chè duàn shuāng guān shǒu, jué chū lí lóng yǎn guǒ shā.
丝纶掣断双关手,抉出骊龙眼裹沙。

“烟波深处作生涯”平仄韵脚

拼音:yān bō shēn chù zuò shēng yá
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟波深处作生涯”的相关诗句

“烟波深处作生涯”的关联诗句

网友评论


* “烟波深处作生涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟波深处作生涯”出自释慧远的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。