“波斯拾得招文袋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“波斯拾得招文袋”全诗
一星猊血化驴乳,半点鸾胶续断弦。
淳侍者,脱机缘。
波斯拾得招文袋,月裹麒麟笑揭天。
分类:
《禅人写师真请赞》释慧远 翻译、赏析和诗意
《禅人写师真请赞》是宋代禅宗高僧释慧远的作品。这首诗描绘了禅宗修行者对禅师的赞颂,表达了禅修的境界和体验。
诗词的中文译文:
倚靠云门,展开神秘的智慧镜,挨开临济宗的主宾禅。一颗星星凝结着独角兽的血液,半点鸾凤胶补了断裂的琴弦。虔诚侍奉禅师,超越了尘世的机缘。如同波斯之玉获得文袋,月光下覆盖着神奇的麒麟,笑对揭开的天空。
诗意和赏析:
这首诗以禅修者的视角,描述了对禅师的敬仰和赞颂。"倚靠云门"暗示着禅修者依靠禅门的智慧,通过禅修实践寻求心灵的启迪和境界的提升。"展开神秘的智慧镜"表示禅修者打开内心的智慧之镜,洞察真实的自我和世界。
"挨开临济宗的主宾禅"意味着禅修者接近临济宗的禅修法门,寻求禅师的指导和教诲。临济宗是中国佛教禅宗中的一支,注重直指人心的禅修实践。
诗中的独角兽和鸾凤象征着尘世境界之外的珍贵事物,它们的血液和胶补则暗示着禅修者通过修行获得了超越尘世的体验和心灵的修复。
"淳侍者"表示禅修者虔诚地侍奉禅师,超越了尘世的机缘,意味着抛弃了世俗的执着和追求,专注于禅修实践。
"波斯之玉获得文袋"是一个隐喻,波斯之玉象征珍贵的宝物,而文袋则代表禅修者通过禅修实践获得了宝贵的智慧和心灵的宝藏。
"月光下覆盖着神奇的麒麟,笑对揭开的天空"描绘了禅修者在静心沉思中,感受到神秘和美好的事物。麒麟象征着祥瑞和吉祥,禅修者通过禅修获得的启迪和境界如同月光下的麒麟一样,覆盖着内心的喜悦与神奇。
总体来说,这首诗通过禅修者的视角,表达了对禅师的崇敬和赞颂,以及通过禅修实践获得的心灵体验和境界的提升。它揭示了禅修者在超越尘世的修行中,追求智慧、超越境界的内在愿望和努力。
“波斯拾得招文袋”全诗拼音读音对照参考
chán rén xiě shī zhēn qǐng zàn
禅人写师真请赞
kào dào yún mén chōu gù jiàn, āi kāi lín jì zhǔ bīn chán.
靠倒云门抽顾鉴,挨开临济主宾禅。
yī xīng ní xuè huà lǘ rǔ, bàn diǎn luán jiāo xù duàn xián.
一星猊血化驴乳,半点鸾胶续断弦。
chún shì zhě, tuō jī yuán.
淳侍者,脱机缘。
bō sī shí dé zhāo wén dài, yuè guǒ qí lín xiào jiē tiān.
波斯拾得招文袋,月裹麒麟笑揭天。
“波斯拾得招文袋”平仄韵脚
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。