“笑谈终日尽君欢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笑谈终日尽君欢”全诗
敢将古道为吾事,已作归心即自宽。
露草欲随霜草尽,泉声长带佩声寒。
月生更爱栏干影,未厌殷勤达曙看。
分类:
《和自然》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《和自然》是宋代释绍嵩创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客裹唯君数往还,
笑谈终日尽君欢。
敢将古道为吾事,
已作归心即自宽。
露草欲随霜草尽,
泉声长带佩声寒。
月生更爱栏干影,
未厌殷勤达曙看。
诗意:
这首诗词表达了诗人与自然相处的心境和情感。诗人以客人的身份,与自然亲近,与自然对话,分享欢乐与笑谈。他表示敢将追求古道的事情作为自己的责任,并且已经找到了回归本心的舒适。诗人描述了露水与草地相互交融的景象,泉水的声音带来了一种清寒的感觉。月亮升起时,更加喜爱栏杆上的倒影,他对日出时的景色也从未感到厌倦,不断欣赏。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人与自然的交流和对自然美的赞美。诗人将自己置身于自然之中,感受到了自然的独特魅力,并以客人的身份与自然进行亲密的交往。通过与自然的互动,诗人传达了一种欢乐与宽慰的心情。
诗中运用了一些意象,如露草与霜草的交替、泉水的声音、月光下的倒影等,这些意象使诗词更加生动,增添了自然景色的美感。诗人对自然的细腻观察和感悟,以及对日出时景色的持续赞美,展示了他对自然的热爱和敬畏之情。
整首诗词情感明朗,既表达了诗人与自然的融洽关系,又抒发了对自然美的深深喜爱之情。诗人以平和的心态面对自然,表达了对自然的敬意和感恩之情。这首诗词通过简洁而生动的语言,展示了宋代士人对自然的热爱与追求,具有一定的审美价值和人文情怀。
“笑谈终日尽君欢”全诗拼音读音对照参考
hé zì rán
和自然
kè guǒ wéi jūn shù wǎng huán, xiào tán zhōng rì jǐn jūn huān.
客裹唯君数往还,笑谈终日尽君欢。
gǎn jiāng gǔ dào wèi wú shì, yǐ zuò guī xīn jí zì kuān.
敢将古道为吾事,已作归心即自宽。
lù cǎo yù suí shuāng cǎo jǐn, quán shēng zhǎng dài pèi shēng hán.
露草欲随霜草尽,泉声长带佩声寒。
yuè shēng gèng ài lán gàn yǐng, wèi yàn yīn qín dá shǔ kàn.
月生更爱栏干影,未厌殷勤达曙看。
“笑谈终日尽君欢”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。