“野渡花争发”的意思及全诗出处和翻译赏析

野渡花争发”出自宋代释绍嵩的《题山寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě dù huā zhēng fā,诗句平仄:仄仄平平平。

“野渡花争发”全诗

《题山寺》
江上山头寺,阴阶竹扫苔,舟横渔唱晚,松暮鹤飞回。
野渡花争发,春荷叶半开。
嬉游不可极,留眼要重来。

分类:

《题山寺》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《题山寺》是一首宋代的诗词,作者是释绍嵩。诗中描绘了山寺的景色和自然景观,表达了作者对自然之美的赞美和对人生的思考。

诗词的中文译文:
江上山头寺,
阴阶竹扫苔。
舟横渔唱晚,
松暮鹤飞回。
野渡花争发,
春荷叶半开。
嬉游不可极,
留眼要重来。

诗意和赏析:
这首诗以山寺为背景,通过描绘自然景色和生活场景,传达了作者对于自然美和人生的深思。诗人首先描述了江边的山寺,山寺静谧幽深,阴阶上的竹子被清洗得干净,映衬着生长在台阶上的苔藓。接着,诗人描绘了船只横渡江面,渔人在晚霞中唱起渔歌,松树上的鹤在傍晚飞回,形成了一幅宁静而美丽的画面。

诗中还描绘了野渡的花朵争相开放的景象,春天的荷叶已经展开一半。这些自然景观展示了四季更迭和生命的不断变化,诗人通过描写花开花谢和荷叶的生长过程,表达了对时间流逝和生命之短暂的思考。

最后两句“嬉游不可极,留眼要重来”表达了诗人对生活的热爱和对美好瞬间的珍惜。诗人认为生活中的嬉戏游玩是无穷无尽的,而美景美好的事物值得我们再次回味、重复体验。

《题山寺》通过细腻的描写自然景物和生活场景,传达出作者对自然之美的赞美和对生命短暂性的思考。诗人以简洁明了的语言,表达了对生活的热爱和对美好瞬间的珍惜,引发人们对于自然和人生的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野渡花争发”全诗拼音读音对照参考

tí shān sì
题山寺

jiāng shàng shān tóu sì, yīn jiē zhú sǎo tái,
江上山头寺,阴阶竹扫苔,
zhōu héng yú chàng wǎn, sōng mù hè fēi huí.
舟横渔唱晚,松暮鹤飞回。
yě dù huā zhēng fā, chūn hé yè bàn kāi.
野渡花争发,春荷叶半开。
xī yóu bù kě jí, liú yǎn yào chóng lái.
嬉游不可极,留眼要重来。

“野渡花争发”平仄韵脚

拼音:yě dù huā zhēng fā
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野渡花争发”的相关诗句

“野渡花争发”的关联诗句

网友评论


* “野渡花争发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野渡花争发”出自释绍嵩的 《题山寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。