“冬至日舒长”的意思及全诗出处和翻译赏析

冬至日舒长”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dōng zhì rì shū zhǎng,诗句平仄:平仄仄平仄。

“冬至日舒长”全诗

《偈颂一百零二首》
冬至日舒长,这个长多少。
虚空为尺不能量,蟭螟眼中盛恰恰相反好。
盛恰好,衒惑神光,迷逢达磨。

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂一百零二首》
朝代:宋代
作者:释绍昙

诗词的中文译文:
冬至日舒长,这个长多少。
虚空为尺不能量,蟭螟眼中盛恰恰相反好。
盛恰好,衒惑神光,迷逢达磨。

诗意与赏析:
这首诗词是一首佛教偈颂,由宋代释绍昙所作。诗人以冬至日的特殊时刻为出发点,探讨了生命与宇宙的奥秘。

首先,诗人提出了一个问题:“冬至日舒长,这个长多少。”冬至日是一年中白天最短、黑夜最长的日子,暗示着时间的流逝以及生命的有限。然而,诗人随即指出,虚空无边无际,无法用尺度来衡量。这里的“虚空”可以理解为宇宙的广袤无垠,也可以理解为人类心灵的深邃无限。通过与冬至日的对比,诗人暗示了人生短暂的现实与宇宙的宏大无限之间的对立。

接着,诗人提到“蟭螟眼中盛恰恰相反好”。蟭螟是一种昆虫,它的眼睛小而微弱,无法辨别光明与黑暗。这里的比喻表达了人类对于真理和宇宙奥秘的认知的局限性。诗人暗示,我们常常迷失于表象之中,被浮华、虚妄所迷惑,无法洞察事物的本质。

最后两句,诗人使用了“盛恰好”、“衒惑神光”和“迷逢达磨”等词语。这些词语意味深长,表达了对于追求真理和解脱的思考。其中,“盛恰好”表示宇宙宏大无限的本质完美无缺,与前文的“蟭螟眼中盛恰恰相反好”形成对比,强调了真理的高度和超越性。而“衒惑神光”则指出了迷失于外在表象和虚妄中的人们,无法抵达真理的境地。最后一句“迷逢达磨”则是表达了迷途者终将在苦行修行中,逐渐接近达到解脱和觉悟的状态。

这首诗词以简洁的语言和深邃的意境,通过对冬至日、虚空和蟭螟的形象描绘,表达了生命短暂和人类对宇宙奥秘的认知的有限性。通过对对立和对比的运用,诗人反思了人类在现实与宇宙之间的迷茫和迷失,同时呼唤着追求真理和解脱的思考与行动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冬至日舒长”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

dōng zhì rì shū zhǎng, zhè gè cháng duō shǎo.
冬至日舒长,这个长多少。
xū kōng wèi chǐ bù néng liàng, jiāo míng yǎn zhōng shèng qià qià xiāng fǎn hǎo.
虚空为尺不能量,蟭螟眼中盛恰恰相反好。
shèng qià hǎo, xuàn huò shén guāng,
盛恰好,衒惑神光,
mí féng dá mó.
迷逢达磨。

“冬至日舒长”平仄韵脚

拼音:dōng zhì rì shū zhǎng
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冬至日舒长”的相关诗句

“冬至日舒长”的关联诗句

网友评论


* “冬至日舒长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冬至日舒长”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。