“百二十日夏”的意思及全诗出处和翻译赏析

百二十日夏”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǎi èr shí rì xià,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“百二十日夏”全诗

《偈颂一百零二首》
百二十日夏,今朝始发头。
饭抄云子白,羹煮菜香浮。
未问寒山子,先看水牯牛。
山前千顷地,信脚踏翻休。

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代释宗词人释绍昙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

百二十日夏,今朝始发头。
夏天已经过去了一百二十天,现在才是开始的开始。
饭抄云子白,羹煮菜香浮。
米饭煮得白如云子,菜羹的香气飘荡。
未问寒山子,先看水牯牛。
还未询问寒山的主人,先来看看水中的牛头石像。
山前千顷地,信脚踏翻休。
山前千顷的土地,信步踏上就不愿离去。

诗词通过简洁的语言传达了作者对自然景物的观察和抒发内心感受。首句“百二十日夏,今朝始发头”,以一个具体的时间点来描述夏季的开始,直接引入了诗词的主题。接下来的两句描述了饭菜的烹饪过程,以白如云子的米饭和香气四溢的菜羹展现了美食的诱人之处。第四句“未问寒山子,先看水牯牛”则将注意力转向了寒山和水中的牛头石像,展现了作者对自然景观的敏锐观察。最后一句“山前千顷地,信脚踏翻休”表达了对自然山水的留恋之情,意味着作者愿意停下脚步,沉浸在这美妙的景色中。

整首诗词以简洁、明快的语言描绘了夏季的景观和生活场景,通过对自然景物的细腻刻画和内心感受的表达,传递了宁静、舒适的生活态度。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对美好事物的热爱和对自然的敬畏,同时也引发了对生活中细小美好的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百二十日夏”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

bǎi èr shí rì xià, jīn zhāo shǐ fā tóu.
百二十日夏,今朝始发头。
fàn chāo yún zǐ bái, gēng zhǔ cài xiāng fú.
饭抄云子白,羹煮菜香浮。
wèi wèn hán shān zǐ, xiān kàn shuǐ gǔ niú.
未问寒山子,先看水牯牛。
shān qián qiān qǐng dì, xìn jiǎo tà fān xiū.
山前千顷地,信脚踏翻休。

“百二十日夏”平仄韵脚

拼音:bǎi èr shí rì xià
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百二十日夏”的相关诗句

“百二十日夏”的关联诗句

网友评论


* “百二十日夏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百二十日夏”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。