“瑞气久钟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑞气久钟”全诗
瑞气久钟,清声远播。
材大今为宗庙梁,国香世产芝房宝。
别露风规,寻僧论道。
十二峰高热莫齐,到顶方知天下小。
分类:
《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂一百零二首》
朝代:宋代
作者:释绍昙
译文:
万壑中苍郁的松树,九枝上生机勃勃的灵草。吉祥的气息长久地敲响钟声,清脆的音响遥远地传播。这些材料现在被用来建造宗庙的梁柱,国家香气能产出珍贵的芝草和宝贝。不再显露规矩的痕迹,寻找僧侣进行宗教的讨论。十二座峰峦高耸,热情无比,只有到达山顶才会认识到世界的渺小。
诗意:
这首诗以对自然景观和灵性追求的赞美为主题。诗人描绘了郁郁葱葱的松树和生机盎然的灵草,表达了大自然的壮丽和生命的生机。随后,诗人描述了钟声的长久和音响的遥远,将吉祥之气传遍。接着,诗人引入宗庙和国家的元素,描述了材料的用途和产出,暗示着对神圣和富饶的追求。最后,诗人通过描绘高耸的峰峦和登顶的体验,表达了超越尘世的追求和对人类局限性的思考。
赏析:
《偈颂一百零二首》是释绍昙写的一首诗词,以简洁而深刻的语言描绘了自然景观和人类追求的主题。诗中运用了丰富的意象和比喻,使读者能够感受到大自然的壮丽和生命的力量。诗人将自然景观与宗教和国家的元素相结合,表达了对神圣和富饶的向往。同时,诗人通过描绘高耸的峰峦和登顶的体验,引发读者对人类存在的思考和对世界观的挑战。整首诗意境宏大,诗人运用了精炼而富有意味的表达方式,使读者在欣赏诗词的同时,也能够陶冶情操,思考人生的意义。
“瑞气久钟”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
wàn hè qiáo sōng, jiǔ zhī líng cǎo.
万壑乔松,九枝灵草。
ruì qì jiǔ zhōng, qīng shēng yuǎn bō.
瑞气久钟,清声远播。
cái dà jīn wèi zōng miào liáng, guó xiāng shì chǎn zhī fáng bǎo.
材大今为宗庙梁,国香世产芝房宝。
bié lòu fēng guī, xún sēng lùn dào.
别露风规,寻僧论道。
shí èr fēng gāo rè mò qí, dào dǐng fāng zhī tiān xià xiǎo.
十二峰高热莫齐,到顶方知天下小。
“瑞气久钟”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。