“佳宾到来”的意思及全诗出处和翻译赏析

佳宾到来”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiā bīn dào lái,诗句平仄:平平仄平。

“佳宾到来”全诗

《偈颂一百零二首》
索寞芝峰,赏元宵节。
佳宾到来,如何铺设。
能挑海底灯,细剪山头月。
东山瓦鼓歌,堋八剌札,不是知音向谁说。

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂一百零二首》
朝代:宋代
作者:释绍昙

诗意:
《偈颂一百零二首》是宋代释道士绍昙所作,描述了作者在芝峰寺度过寂寞的时光,欣赏元宵节的景象。诗中提到了迎接宾客的热闹场面,以及如何布置庆祝活动。作者感慨于能够参与海底灯的制作,以及剪纸山头月的精巧技艺。然而,尽管有这么多美好的事物,东山瓦鼓的歌声却无人欣赏,作者感到孤独而无所倾诉。

赏析:
《偈颂一百零二首》以细腻的笔触描绘了元宵节的热闹景象和寂寞心境。诗中的"索寞芝峰"传达了作者在芝峰寺的孤独感,也可能暗示了人生的寂寞与无奈。"赏元宵节"表明作者身处节日之中,但他的心情却并非完全愉悦,而是带着一丝思念和无奈。

诗中的"佳宾到来,如何铺设"表现了迎接客人的热闹场面,展示了热情好客的精神。这与"能挑海底灯,细剪山头月"形成鲜明对比,前者是对外界的热切期待和活力的展现,后者则是对内心情感和审美追求的表达。这种反差营造了一种微妙的情感冲突,使诗词更具韵味。

"东山瓦鼓歌,堋八剌札"描绘了东山地区的瓦鼓节庆活动,但作者却感叹这美妙的歌声只是白白浪费,没有人能真正欣赏到。这种表达深刻地揭示了作者内心的孤独和无奈,无论有多少美好事物,若没有能够分享的知音,都无法真正满足内心的渴望。

《偈颂一百零二首》通过对元宵节景象的描绘,以及对人生寂寞和无奈的感慨,展示了作者细腻的情感和对美的追求。这首诗词既有节日的喜庆和热闹,又蕴含了深沉的内心情感,使读者在欣赏其中的同时,也能深思人生的无常和孤独。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“佳宾到来”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

suǒ mò zhī fēng, shǎng yuán xiāo jié.
索寞芝峰,赏元宵节。
jiā bīn dào lái, rú hé pū shè.
佳宾到来,如何铺设。
néng tiāo hǎi dǐ dēng, xì jiǎn shān tóu yuè.
能挑海底灯,细剪山头月。
dōng shān wǎ gǔ gē, péng bā lá zhá,
东山瓦鼓歌,堋八剌札,
bú shì zhī yīn xiàng shuí shuō.
不是知音向谁说。

“佳宾到来”平仄韵脚

拼音:jiā bīn dào lái
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“佳宾到来”的相关诗句

“佳宾到来”的关联诗句

网友评论


* “佳宾到来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佳宾到来”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。