“栗棘蓬恣情吞吐”的意思及全诗出处和翻译赏析

栗棘蓬恣情吞吐”出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lì jí péng zì qíng tūn tǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“栗棘蓬恣情吞吐”全诗

《偈颂一百一十七首》
跛脚阿师,弄蹄驴子。
一字关徒费分疏,栗棘蓬恣情吞吐
凌灭祖师禅,函盖乾坤句。
孤危不立自孤危,万仞雪崖丰骨露。
十二峰前,斫额望汝。
洞山佛无光,无你扪摸处,无你栖泊处。

分类:

《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂一百一十七首》
朝代:宋代
作者:释绍昙

《偈颂一百一十七首》是宋代释绍昙的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
跛脚阿师,弄蹄驴子。
一字关徒费分疏,栗棘蓬恣情吞吐。
凌灭祖师禅,函盖乾坤句。
孤危不立自孤危,万仞雪崖丰骨露。
十二峰前,斫额望汝。
洞山佛无光,无你扪摸处,无你栖泊处。

诗意和赏析:
这首诗词以极简的语言勾勒出一幅寂静而内敛的画面。诗人以跛脚的阿师和弄蹄的驴子作为形象,表达了一种平凡而朴素的生活状态。通过一句句简洁的描述,展示了诗人对真实生活的关注和对意义的思考。

诗中的"一字关徒费分疏,栗棘蓬恣情吞吐"表达了言语的限制和沟通的困难,以及诗人内心世界的丰富和情感的宣泄。"凌灭祖师禅,函盖乾坤句"则传达了对传统观念的颠覆和对禅宗思想的挑战。

"孤危不立自孤危,万仞雪崖丰骨露"表达了诗人内心的孤独和无助,以及面对险阻时的勇敢和坚定。"十二峰前,斫额望汝"描绘了一种豪情壮志和对远方的向往。

最后的"洞山佛无光,无你扪摸处,无你栖泊处"营造出一种宁静而超越凡尘的境界,表达了对佛教禅宗理念的思考和对精神境界的追求。

这首诗词通过简练而富有韵律的语言,展示了诗人对生活、言语和精神世界的思考,同时透露出对传统观念的质疑和对自由境界的追求。整首诗词透露着一种淡泊而深沉的意境,引发读者对生活和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“栗棘蓬恣情吞吐”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首

bǒ jiǎo ā shī, nòng tí lǘ zǐ.
跛脚阿师,弄蹄驴子。
yī zì guān tú fèi fēn shū, lì jí péng zì qíng tūn tǔ.
一字关徒费分疏,栗棘蓬恣情吞吐。
líng miè zǔ shī chán, hán gài qián kūn jù.
凌灭祖师禅,函盖乾坤句。
gū wēi bù lì zì gū wēi, wàn rèn xuě yá fēng gǔ lù.
孤危不立自孤危,万仞雪崖丰骨露。
shí èr fēng qián, zhuó é wàng rǔ.
十二峰前,斫额望汝。
dòng shān fú wú guāng, wú nǐ mén mō chù,
洞山佛无光,无你扪摸处,
wú nǐ qī pō chù.
无你栖泊处。

“栗棘蓬恣情吞吐”平仄韵脚

拼音:lì jí péng zì qíng tūn tǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“栗棘蓬恣情吞吐”的相关诗句

“栗棘蓬恣情吞吐”的关联诗句

网友评论


* “栗棘蓬恣情吞吐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“栗棘蓬恣情吞吐”出自释绍昙的 《偈颂一百一十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。