“日暮穷途”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日暮穷途”全诗
须弥险,未必险。
衲僧家险岩机不可挨,深密心不可察。
拄杖子忍俊不禁,试与探测看。
深无半寸,平如镜面。
浩大雷声,全无雨点。
只好深云龟六藏,佛眼迷踪寻不见。
寻得见,瑞岩点一杯茶,徐徐向伊道,日暮穷途,家乡尚远。
分类:
《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百一十七首》是宋代释绍昙所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
沧溟深,未必深。
须弥险,未必险。
衲僧家险岩机不可挨,深密心不可察。
拄杖子忍俊不禁,试与探测看。
这首诗词表达了一种深邃而微妙的境界。沧溟是指广阔的海洋,作者用其来比喻人心的深度,认为沧溟虽然看似深远,但并非必然如此。须弥是佛教中的一座高山,作者以之来比喻世间的险恶,认为须弥山虽然看似险峻,但也并非必然如此。
诗中提到衲僧家的险岩,意指僧人修行之地,岩石险峻难以攀登,象征修行的困难。深密心不可察表示修行者内心的深邃和难以察觉。拄杖子听到这些,不禁忍俊不禁,试图探测和了解。
接下来的描述以对比的方式强调了深度和浩大的雷声中缺乏雨点的情景。深云龟六藏指深邃的云层,龟六藏是指佛教中的一个宝藏,作者以此来比喻深沉的东西被隐藏起来,佛眼迷踪寻不见表示修行者的视野受限。
最后两句表达了一种无奈和远离家乡的苦境。诗人寻得见了佛眼的线索,岩石上的一杯茶象征着寻找到的线索,但是日暮穷途,家乡仍然遥远,暗示着修行之路的艰辛和远大目标的未达成。
这首诗词通过对自然景物的比喻和修行者的内心描绘,表达了修行之路的艰巨和深远,强调了修行者需要不断探寻、钻研和领悟的精神境界。同时,诗中还透露出一种无奈和追求家乡归宿的思念之情,给人以深思和共鸣。
“日暮穷途”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首
cāng míng shēn, wèi bì shēn.
沧溟深,未必深。
xū mí xiǎn, wèi bì xiǎn.
须弥险,未必险。
nà sēng jiā xiǎn yán jī bù kě āi, shēn mì xīn bù kě chá.
衲僧家险岩机不可挨,深密心不可察。
zhǔ zhàng zǐ rěn jùn bù jīn, shì yǔ tàn cè kàn.
拄杖子忍俊不禁,试与探测看。
shēn wú bàn cùn, píng rú jìng miàn.
深无半寸,平如镜面。
hào dà léi shēng, quán wú yǔ diǎn.
浩大雷声,全无雨点。
zhǐ hǎo shēn yún guī liù cáng, fú yǎn mí zōng xún bú jiàn.
只好深云龟六藏,佛眼迷踪寻不见。
xún dé jiàn, ruì yán diǎn yī bēi chá,
寻得见,瑞岩点一杯茶,
xú xú xiàng yī dào, rì mù qióng tú,
徐徐向伊道,日暮穷途,
jiā xiāng shàng yuǎn.
家乡尚远。
“日暮穷途”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。