“啰啰哩啰啰哩啰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“啰啰哩啰啰哩啰”全诗
家家庆贺,处处喧阗。
惟有拄杖子,不随时变。
松根稳坐,石上安眠。
蓦地放憨歌一曲,啰啰哩啰啰哩啰。
木人听不足,瘦立绿萝烟。
分类:
《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百一十七首》是宋代释绍昙所作的一首诗词,描绘了正月初一新年的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中以正月初一为背景,形容了家家户户庆贺新年的热闹景象。人们欢庆新年,到处喧嚣热闹。然而,诗人释绍昙却以一位拄着拐杖的老者作为主角,表现了他坚守自己的内心和生活方式。
诗中提到的这位老者坐在松树下,安详地睡眠在石头上。突然间,他突发奇想,放声高歌,歌声飘荡在空中。歌声中充满了天真和欢乐的调调,形容得很活泼可爱。然而,这首歌却没有人听得够。只有一尊木雕人物静静地立在旁边,听着歌声。瘦削的身形和绿萝缭绕的烟雾,似乎与这首歌形成了呼应。
这首诗词通过对正月初一的描绘,表达了作者对生活态度的思考。诗人通过描述这位老者,寄托了自己对于不随波逐流、坚守内心的崇敬。他用木雕人物作为对比,展现了歌声的孤独,表达了自己的情感。
这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了正月初一的热闹景象。通过对比老者和木雕人物的形象,表达了作者对于坚守内心、不随时变的态度的赞扬。整首诗词充满了对自由、天真和欢乐的渴望,以及对生活意义的深思。
“啰啰哩啰啰哩啰”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首
zhēng yuè yī, shì xīn nián.
正月一,是新年。
jiā jiā qìng hè, chǔ chù xuān tián.
家家庆贺,处处喧阗。
wéi yǒu zhǔ zhàng zǐ, bù suí shí biàn.
惟有拄杖子,不随时变。
sōng gēn wěn zuò, shí shàng ān mián.
松根稳坐,石上安眠。
mò dì fàng hān gē yī qǔ, luō luō lī luō luō lī luō.
蓦地放憨歌一曲,啰啰哩啰啰哩啰。
mù rén tīng bù zú, shòu lì lǜ luó yān.
木人听不足,瘦立绿萝烟。
“啰啰哩啰啰哩啰”平仄韵脚
平仄:平平平平平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。