“郎忙航苇去无踪”的意思及全诗出处和翻译赏析

郎忙航苇去无踪”出自宋代释绍昙的《达磨赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:láng máng háng wěi qù wú zōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“郎忙航苇去无踪”全诗

《达磨赞》
殚千金产学屠龙,袖隐吹毛不露锋。
洎见真龙元不识,郎忙航苇去无踪

分类:

《达磨赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《达磨赞》是一首宋代诗词,作者是释绍昙。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文如下:

殚千金产学屠龙,
袖隐吹毛不露锋。
洎见真龙元不识,
郎忙航苇去无踪。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个有关屠龙的故事,以及诗人对这个故事的思考和感悟。

诗的前两句描述了一个人花费了大量财富和精力去学习如何屠龙,但他并不张扬自己的技艺,而是将手中的剑藏在袖子里,不露锋芒。这种含蓄和谦逊的态度使人想象到他是一个精通屠龙之术的高手,却不为外人所知。

接下来的两句诗表达了诗人的思考。他认为,只有真正见过真龙的人才能真正理解和认识它。而那些忙于追求屠龙技艺的人则错过了真正与真龙相遇的机会,他们匆忙地追寻着苇航的幻影,却没有留下任何踪迹。

整首诗词通过屠龙的故事,寓意着人们在追求某种技艺或成就的过程中,往往会迷失方向、忽略了更重要的东西。诗人通过对屠龙者的描写,表达了对于追求者的思考和警示,提醒人们要保持谦逊、不被功利迷惑,以及及时调整自己的追求目标。

这首诗词以简洁的语言描绘了一个深刻的主题,通过对屠龙者的描写和对屠龙行为的思考,表达了诗人对于追求和人生意义的深入思考,给人以启迪和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“郎忙航苇去无踪”全诗拼音读音对照参考

dá mó zàn
达磨赞

dān qiān jīn chǎn xué tú lóng, xiù yǐn chuī máo bù lù fēng.
殚千金产学屠龙,袖隐吹毛不露锋。
jì jiàn zhēn lóng yuán bù shí, láng máng háng wěi qù wú zōng.
洎见真龙元不识,郎忙航苇去无踪。

“郎忙航苇去无踪”平仄韵脚

拼音:láng máng háng wěi qù wú zōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“郎忙航苇去无踪”的相关诗句

“郎忙航苇去无踪”的关联诗句

网友评论


* “郎忙航苇去无踪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郎忙航苇去无踪”出自释绍昙的 《达磨赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。