“至今湖海客关情”的意思及全诗出处和翻译赏析

至今湖海客关情”出自宋代释绍昙的《妙恩侍者求语》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhì jīn hú hǎi kè guān qíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“至今湖海客关情”全诗

《妙恩侍者求语》
一奁春锦斗鲜明,较古菱花越样清。
照影不应呼小玉,至今湖海客关情

分类:

《妙恩侍者求语》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《妙恩侍者求语》是宋代释绍昙创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一奁春锦斗鲜明,
较古菱花越样清。
照影不应呼小玉,
至今湖海客关情。

诗意:
这幅春天的锦缎色彩鲜明,比起古代的菱花更加清澈明亮。它不需要呼唤小玉(指侍女),依然能够照亮自己的影子。直到今天,湖海之间的游客仍然感受到其中的情感。

赏析:
这首诗词通过绘画的意象来表达诗人的情感。诗中的春锦和菱花都是色彩斑斓的象征,它们代表了美丽和纯洁。通过比较,诗人展示了春锦的绚丽和清澈,超越了古代的菱花。在诗中,诗人提到春锦不需要呼唤侍女,仍能照亮自己的影子。这一句表达了春锦自身的独立自足,无需外界的陪伴或赞美,仍能散发自己的光彩。最后两句表达了这种美丽和纯洁的情感延续至今,湖海之间的游客仍然能够感受到这份情感的共鸣。整首诗词以简练的语言展示了美丽和纯洁的意象,同时也传达了一种超越时空的情感共鸣,使人们对美的追求和珍惜产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“至今湖海客关情”全诗拼音读音对照参考

miào ēn shì zhě qiú yǔ
妙恩侍者求语

yī lián chūn jǐn dòu xiān míng, jiào gǔ líng huā yuè yàng qīng.
一奁春锦斗鲜明,较古菱花越样清。
zhào yǐng bù yīng hū xiǎo yù, zhì jīn hú hǎi kè guān qíng.
照影不应呼小玉,至今湖海客关情。

“至今湖海客关情”平仄韵脚

拼音:zhì jīn hú hǎi kè guān qíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“至今湖海客关情”的相关诗句

“至今湖海客关情”的关联诗句

网友评论


* “至今湖海客关情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“至今湖海客关情”出自释绍昙的 《妙恩侍者求语》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。