“促膝寒窗淡话时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“促膝寒窗淡话时”全诗
须知世路风波恶,百匝各重设祸机。
分类:
《因事书座右》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《因事书座右》是宋代释绍昙创作的一首诗词。这首诗以简洁明快的语言描绘了作者在冬夜寒窗之下与他人交谈的情景,表达了对世事的淡然态度,并暗示了世间的变幻无常。
这首诗词没有提供具体的中文译文,但我可以为您解读其诗意和赏析。
诗的开篇写道:“促膝寒窗淡话时”,寒窗下的谈话让人联想到寒冷的冬夜,也暗示着作者身处于寂静的环境中。这里的“淡话”意味着平淡而随意的对话,似乎是作者与朋友或知己之间的闲谈。这种轻松自在的氛围使人感受到诗人内心的宁静和舒适。
接着,诗中写道:“告休说是与论非”,诗人告诉对方不必再辩论是非。这句话表达了诗人对于争论和争执的厌倦,他希望通过与人交谈来放松心情,而不是在争辩中消耗精力。这也可以理解为一种对于纷繁世事的超脱,以及对于争议和争吵的抵触情绪。
接下来的两句:“须知世路风波恶,百匝各重设祸机”,表达了作者对于世间变幻和风波的警醒。诗中的“世路风波”指的是人生中的挫折和困难,而“百匝重设祸机”则意味着各种不测的险遇和隐患。通过这两句话,诗人提醒人们要认识到世间的艰难和危险,保持警惕和谨慎的态度。
总的来说,这首诗词《因事书座右》以简练的语言表达了诗人对于世事的淡然态度和对于争辩的厌倦。诗人通过寒窗下的淡话,抒发了他内心的宁静和舒适。然而,他也提醒人们要认识到世间的变幻无常和危险,保持警惕。这首诗词以简洁的语言传递了深刻的思考和哲理。
“促膝寒窗淡话时”全诗拼音读音对照参考
yīn shì shū zuò yòu
因事书座右
cù xī hán chuāng dàn huà shí, gào xiū shuō shì yǔ lùn fēi.
促膝寒窗淡话时,告休说是与论非。
xū zhī shì lù fēng bō è, bǎi zā gè zhòng shè huò jī.
须知世路风波恶,百匝各重设祸机。
“促膝寒窗淡话时”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。