“老僧不在明白里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老僧不在明白里”出自宋代释绍昙的《月翁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo sēng bù zài míng bái lǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“老僧不在明白里”全诗
《月翁》
午夜光浮玉兔胎,行空无迹镜奁开。
老僧不在明白里,向未生前相见来。
老僧不在明白里,向未生前相见来。
分类:
《月翁》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《月翁》是一首宋代诗词,作者是释绍昙。这首诗词描绘了一幅富有诗意的夜晚景象,表达了对生死和超越时间的思考。
诗词中提到了"月翁",这是指月亮,用"翁"这一古老的称谓赋予了月亮一种长者的形象。描绘了午夜时分,月亮悬浮于空中,闪烁着明亮的光芒,如同一颗璀璨的玉兔胎。这里的"玉兔胎"象征着月亮的纯洁和美丽。
诗词以"行空无迹镜奁开"描绘了月亮在苍穹中行走的景象,它自由自在地穿行于广阔的天空之中,没有留下任何痕迹。"镜奁"是指储物的箱子,这里用来比喻天空。这样的描写使得读者感受到月亮的神秘和高远。
接下来的两句"老僧不在明白里,向未生前相见来"表达了作者对生死的思考。"老僧不在明白里"意味着作者认识到生命的真相超越了一般人的理解。"向未生前相见来"则表达了作者对来世的期待,希望在未来的某个时刻再次相见。
整首诗词通过对月亮的描绘,抒发了作者对生命和死亡的思考。月亮的纯洁和自由象征着超越尘世的境界,而作者对生死的思考则表达了对永恒的追求和对来世的期待。这首诗词以简洁而含蓄的语言,展示了作者深邃的思想和对人生的深刻思考,给人以启迪和思考。
“老僧不在明白里”全诗拼音读音对照参考
yuè wēng
月翁
wǔ yè guāng fú yù tù tāi, xíng kōng wú jī jìng lián kāi.
午夜光浮玉兔胎,行空无迹镜奁开。
lǎo sēng bù zài míng bái lǐ, xiàng wèi shēng qián xiāng jiàn lái.
老僧不在明白里,向未生前相见来。
“老僧不在明白里”平仄韵脚
拼音:lǎo sēng bù zài míng bái lǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“老僧不在明白里”的相关诗句
“老僧不在明白里”的关联诗句
网友评论
* “老僧不在明白里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老僧不在明白里”出自释绍昙的 《月翁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。