“我与这老汉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我与这老汉”全诗
狭路偶相逢,欢喜成冤结。
此结不可解,此冤不可雪。
唵喷喷{左口右发}{左口右发}勑摄。
分类:
《偈颂一百四十一首》释师范 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百四十一首》是宋代释师范创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我与这老汉,本自无交涉。
狭路偶相逢,欢喜成冤结。
此结不可解,此冤不可雪。
唵喷喷{左口右发}{左口右发}勑摄。
诗意:
这首诗词描述了作者与一个老汉的相遇和交往,以及由此而产生的欢喜与冤结。两人原本素不相识,却在狭窄的路上偶然相遇,彼此感到欢喜,但这种欢喜最终演变成了一种无法解开的冤结。冤结无法解开,冤情也无法化解。最后两句诗中的"唵喷喷{左口右发}{左口右发}勑摄"是一句密宗咒语,意味着超越言语的境界,表达了作者对这种无法解决的困境的无奈和无语。
赏析:
这首诗词以简洁而朴素的语言表达了人际关系中的一种复杂情感。作者通过描述自己与老汉的邂逅,表达了人与人之间的关系常常是出于偶然而产生的,有时候我们无法预料和控制。欢喜与冤结之间的转变,展示了情感的复杂性和变幻莫测的性质。诗词最后的咒语,象征着作者已无法用言语表达自己的感受,将其超越了言语的层面,使诗词更具哲理和玄奥之感。
这首诗词在字数上较短,却通过简练的表达展现了丰富的情感和思考。它给人以启发,使人思考人际关系中的复杂性和无常性,以及情感的变化和难以解开的纠结。通过这首诗词,我们也可以感受到宋代佛教文化的影响,其中融入了一些密宗的元素,使诗词更具深邃的意义。
“我与这老汉”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈颂一百四十一首
wǒ yǔ zhè lǎo hàn, běn zì wú jiāo shè.
我与这老汉,本自无交涉。
xiá lù ǒu xiāng féng, huān xǐ chéng yuān jié.
狭路偶相逢,欢喜成冤结。
cǐ jié bù kě jiě, cǐ yuān bù kě xuě.
此结不可解,此冤不可雪。
ǎn pēn pēn zuǒ kǒu yòu fā zuǒ kǒu yòu fā chì shè.
唵喷喷{左口右发}{左口右发}勑摄。
“我与这老汉”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。