“无端白纸强涂糊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无端白纸强涂糊”出自宋代释师范的《寄云居掩室和尚》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wú duān bái zhǐ qiáng tú hú,诗句平仄:平平平仄平平平。
“无端白纸强涂糊”全诗
《寄云居掩室和尚》
从来有口挂虚壁,谁信如今口亦无。
因记通身红烂客,无端白纸强涂糊。
因记通身红烂客,无端白纸强涂糊。
分类:
《寄云居掩室和尚》释师范 翻译、赏析和诗意
《寄云居掩室和尚》是宋代释师范所创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自古以来,人们常常在墙上悬挂空洞的口号,如今谁还会相信这些口号的真实性?就像我这位红光满面的客人,却无端端地把白纸强行涂糊。
诗意:
这首诗词抨击了一种虚伪的现象。诗人以掩室和尚的身份,用形象生动的方式表达了对虚假言辞的不屑和无奈之情。他指出,人们长久以来总是在墙上挂着一些空洞的口号,但如今谁还会相信这些口号的真实性呢?他通过描述一位表面红光满面的客人,却在白纸上随意涂糊,暗示了一种言辞虚假的现象。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的思想和情感。诗中的“口挂虚壁”和“口亦无”形象地揭示了社会中虚伪的言辞现象。诗人以自己身为掩室和尚的角色,以客观的目光看待世界,并直接指出了这种虚假的现象。通过对客人涂糊白纸的描写,诗人进一步强调了言辞虚假的荒谬性。整首诗词以简练的语言表达了思想,情感和对社会现象的批判,给人以深思。
“无端白纸强涂糊”全诗拼音读音对照参考
jì yún jū yǎn shì hé shàng
寄云居掩室和尚
cóng lái yǒu kǒu guà xū bì, shuí xìn rú jīn kǒu yì wú.
从来有口挂虚壁,谁信如今口亦无。
yīn jì tōng shēn hóng làn kè, wú duān bái zhǐ qiáng tú hú.
因记通身红烂客,无端白纸强涂糊。
“无端白纸强涂糊”平仄韵脚
拼音:wú duān bái zhǐ qiáng tú hú
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“无端白纸强涂糊”的相关诗句
“无端白纸强涂糊”的关联诗句
网友评论
* “无端白纸强涂糊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无端白纸强涂糊”出自释师范的 《寄云居掩室和尚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。