“曾驾铁船惊海涛”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾驾铁船惊海涛”出自宋代释师范的《次平江知府邹编修韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng jià tiě chuán jīng hǎi tāo,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“曾驾铁船惊海涛”全诗

《次平江知府邹编修韵》
曾驾铁船惊海涛,想应不怕浪头高。
鄞江一滴浑无有,切莫妄传深几篙。

分类:

《次平江知府邹编修韵》释师范 翻译、赏析和诗意

《次平江知府邹编修韵》是宋代释师范创作的一首诗词。下面是我根据您提供的信息,对该诗词的中文译文、诗意和赏析的分析:

中文译文:
曾经驾驶铁船惊起海浪,也许不惧浪涛的高耸。
鄞江的一滴水是澄净的,切勿轻率传扬虚构的传说。

诗意:
这首诗词描述了作者对平江知府邹编修的讴歌和劝诫。诗中提到了曾经驾驶铁船的经历,表达了作者在面对困难和挑战时的勇敢和坚定。作者认为邹编修应该遵循正直和真实的原则,不要传播虚假和夸大的传言。

赏析:
这首诗通过简洁的语言和直接的表达,展现了作者对邹编修的敬仰和期望。诗中的铁船和海浪象征着世事变幻和风险挑战,而邹编修则被描绘为能够应对这些挑战并保持淡定的人物。鄞江的水被赞美为清澈纯净,与后面的劝诫形成鲜明的对比,强调了真实与虚假之间的区别。整首诗表达了作者对邹编修品质的赞赏,同时也提醒他不要被传言所迷惑,要坚持真实和诚实的原则。

这首诗词以简洁而富有力量的语言展示了对品德和真实价值的理解和追求。它通过对自然景物的隐喻和对人物的赞美与劝诫,引发读者对于真实与虚假、坚持与妥协等主题的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾驾铁船惊海涛”全诗拼音读音对照参考

cì píng jiāng zhī fǔ zōu biān xiū yùn
次平江知府邹编修韵

céng jià tiě chuán jīng hǎi tāo, xiǎng yīng bù pà làng tou gāo.
曾驾铁船惊海涛,想应不怕浪头高。
yín jiāng yī dī hún wú yǒu, qiè mò wàng chuán shēn jǐ gāo.
鄞江一滴浑无有,切莫妄传深几篙。

“曾驾铁船惊海涛”平仄韵脚

拼音:céng jià tiě chuán jīng hǎi tāo
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾驾铁船惊海涛”的相关诗句

“曾驾铁船惊海涛”的关联诗句

网友评论


* “曾驾铁船惊海涛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾驾铁船惊海涛”出自释师范的 《次平江知府邹编修韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。