“庐陵米价没譊讹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庐陵米价没譊讹”全诗
此话要圆缄却口,听他江浙闹嘈嘈。
分类:
《吉州圆上人之浙》释惟一 翻译、赏析和诗意
《吉州圆上人之浙》是宋代释惟一创作的诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庐陵米价没譊讹,
半说低兮半说高。
此话要圆缄却口,
听他江浙闹嘈嘈。
诗意:
这首诗词以幽默的方式表达了作者对于庐陵米价涨跌的观察和感叹。诗中描述了一种社会现象,即米价时而低时而高,言辞诙谐而富有调侃之意。作者以巧妙的语言描绘了人们对于米价波动的争论和猜测,表达了对于喧嚣纷扰的江浙地区的观察和感叹。
赏析:
《吉州圆上人之浙》这首诗词运用了浅显易懂的语言,通过幽默的手法表达了作者对时局的独特见解。诗中的"庐陵米价没譊讹"揭示了庐陵地区米价的不稳定性,同时也折射出社会经济的波动和人们对此的关注。"此话要圆缄却口,听他江浙闹嘈嘈"则表达了作者对于社会喧嚣的态度,以及自己对于争论和嘈杂声的回避。整首诗词以轻松幽默的口吻,反映了作者对于社会现象的睿智观察和独特见解,同时也展现了对于烦嚣世界的一种远离和超然的态度。
这首诗词虽然篇幅不长,却通过简洁明了的语言和幽默的表达,勾勒出了作者对于社会现象的洞察和感受。通过对于庐陵米价波动和江浙地区喧嚣的描绘,诗词展现了作者对于人生的淡然态度和对于世俗纷扰的超脱。整体而言,这首诗词以其独特的风格和诙谐的语言,展现了宋代文人的机智和幽默,同时也呈现了对于社会现象的独到见解和对于人生的思考。
“庐陵米价没譊讹”全诗拼音读音对照参考
jí zhōu yuán shàng rén zhī zhè
吉州圆上人之浙
lú líng mǐ jià méi náo é, bàn shuō dī xī bàn shuō gāo.
庐陵米价没譊讹,半说低兮半说高。
cǐ huà yào yuán jiān què kǒu, tīng tā jiāng zhè nào cáo cáo.
此话要圆缄却口,听他江浙闹嘈嘈。
“庐陵米价没譊讹”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。