“悠悠百年间”的意思及全诗出处和翻译赏析

悠悠百年间”出自宋代释文珦的《拟古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu yōu bǎi nián jiān,诗句平仄:平平仄平平。

“悠悠百年间”全诗

《拟古》
事往不可追,愁来不可扫。
悠悠百年间,一身孰能保。
昔为席上珍,今作路傍草。
倚伏理则然,宁复有当道。
古者贤圣人,身否亦枯槁。
嘉名如日月,万事犹杲杲。
浮云非我心,归根以为宝。
茫昧曷能明,吾将问苍昊。

分类:

《拟古》释文珦 翻译、赏析和诗意

《拟古》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

事往不可追,愁来不可扫。
过去的事情已经无法追寻,而忧愁却无法摆脱。
这两句表达了人生中过去的事情已经无法改变,而忧愁却常常困扰人心。

悠悠百年间,一身孰能保。
漫长的百年间,一身能够保全自己的有谁呢?
这两句表达了人生的短暂和无常,人在百年之间,无法保全自己。

昔为席上珍,今作路傍草。
曾经是宴会上的珍贵之物,如今变成路边的野草。
这两句表达了人生的沧桑和转变,曾经的荣耀和地位如今已经消逝。

倚伏理则然,宁复有当道。
依附于权势者才能得到平安,否则又有谁能在世间立足?
这两句表达了人生的现实和无奈,只有依附于权势者,才能在社会中得到保全。

古者贤圣人,身否亦枯槁。
古代的贤圣人,无论身份高低,终究都会衰老枯槁。
这两句表达了人生的无常和不可抗拒的老去。

嘉名如日月,万事犹杲杲。
美好的名声如同太阳和月亮一样明亮,而万事却仍然模糊不清。
这两句表达了人生中名声的虚妄和事物的不可捉摸。

浮云非我心,归根以为宝。
浮云不是我内心的追求,回归本源才是最珍贵的宝藏。
这两句表达了人生中应该追求内心的真实和珍视本心的重要性。

茫昧曷能明,吾将问苍昊。
茫茫然的迷惑,我将向苍天寻求答案。
这两句表达了对生命意义的迷茫和对宇宙的探索。

《拟古》这首诗词通过表达人生的无常和不可预测性,呈现出一种淡然的悲凉情调。诗人通过对事物的转变和人生的无奈描绘,表达了对于时间流转和人生变迁的思考。诗词中的意象和抒情语言,使读者感受到人生的短暂和无常,以及对于真实和内心追求的重要性。整首诗词着重强调人生的转变和无常,带给读者一种深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悠悠百年间”全诗拼音读音对照参考

nǐ gǔ
拟古

shì wǎng bù kě zhuī, chóu lái bù kě sǎo.
事往不可追,愁来不可扫。
yōu yōu bǎi nián jiān, yī shēn shú néng bǎo.
悠悠百年间,一身孰能保。
xī wèi xí shàng zhēn, jīn zuò lù bàng cǎo.
昔为席上珍,今作路傍草。
yǐ fú lǐ zé rán, níng fù yǒu dāng dào.
倚伏理则然,宁复有当道。
gǔ zhě xián shèng rén, shēn fǒu yì kū gǎo.
古者贤圣人,身否亦枯槁。
jiā míng rú rì yuè, wàn shì yóu gǎo gǎo.
嘉名如日月,万事犹杲杲。
fú yún fēi wǒ xīn, guī gēn yǐ wéi bǎo.
浮云非我心,归根以为宝。
máng mèi hé néng míng, wú jiāng wèn cāng hào.
茫昧曷能明,吾将问苍昊。

“悠悠百年间”平仄韵脚

拼音:yōu yōu bǎi nián jiān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悠悠百年间”的相关诗句

“悠悠百年间”的关联诗句

网友评论


* “悠悠百年间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悠悠百年间”出自释文珦的 《拟古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。