“青青山上薇”的意思及全诗出处和翻译赏析

青青山上薇”出自宋代释文珦的《言志》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng qīng shān shàng wēi,诗句平仄:平平平仄平。

“青青山上薇”全诗

《言志》
穷居虽寂寥,苦节谅难改。
青青山上薇,朝莫犹可采。
薇尽而长饥,饿死亦无悔。
古者夷与齐,清风弥亿载。

分类:

《言志》释文珦 翻译、赏析和诗意

《言志》是宋代释文珦创作的一首诗词。诗中表达了作者坚守信仰、追求真理的决心和意志。

诗词的中文译文:
穷居虽寂寥,苦节谅难改。
青青山上薇,朝莫犹可采。
薇尽而长饥,饿死亦无悔。
古者夷与齐,清风弥亿载。

诗意与赏析:
《言志》这首诗词以简洁的语言表达了作者的志向和态度。首句“穷居虽寂寥,苦节谅难改”,传达了作者身处贫困、孤独的环境,但他仍然坚守着自己的原则和节操,不轻易改变。这句诗折射出作者坚韧不拔的精神。

接下来的两句“青青山上薇,朝莫犹可采。薇尽而长饥,饿死亦无悔。”通过描绘山上的薇草形象,表达了作者追求高尚品质的心愿。薇草虽然青翠欲滴,但作者并不采摘,因为他相信薇草尽养山中动物,自己饥饿也无所怨悔。这展现了作者崇高的品德和无私的奉献精神,体现了他对生命的深刻理解和坚定的信仰。

最后两句“古者夷与齐,清风弥亿载”,表达了作者对古代圣人的敬仰和追随之情。夷和齐是中国古代的两个部族,被视为道德高尚的代表。诗中的“清风”象征纯洁和正直的品质,作者将自己的志向与古代圣人相提并论,表达了对道德和精神追求的持久坚守。

整首诗通过简洁明了的语言,展现了作者坚忍不拔、追求高尚的品质,弘扬了崇高的道德观念。它鼓励人们在逆境中坚持正义、不屈不挠,追求心灵的自由和高尚的境界。这首诗词在表达个人情感的同时,也传递了一种普世的价值观,具有深远的意义和启示作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青青山上薇”全诗拼音读音对照参考

yán zhì
言志

qióng jū suī jì liáo, kǔ jié liàng nán gǎi.
穷居虽寂寥,苦节谅难改。
qīng qīng shān shàng wēi, cháo mò yóu kě cǎi.
青青山上薇,朝莫犹可采。
wēi jǐn ér zhǎng jī, è sǐ yì wú huǐ.
薇尽而长饥,饿死亦无悔。
gǔ zhě yí yǔ qí, qīng fēng mí yì zài.
古者夷与齐,清风弥亿载。

“青青山上薇”平仄韵脚

拼音:qīng qīng shān shàng wēi
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青青山上薇”的相关诗句

“青青山上薇”的关联诗句

网友评论


* “青青山上薇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青青山上薇”出自释文珦的 《言志》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。