“忍饥卧风雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

忍饥卧风雪”出自宋代释文珦的《山深》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rěn jī wò fēng xuě,诗句平仄:仄平仄平仄。

“忍饥卧风雪”全诗

《山深》
山深懒开门,忍饥卧风雪
忽闻檐外声,知有崖松折。
水边盘陀石,中夜亦冻裂。
西顶幽人来,清晓为予说。

分类:

《山深》释文珦 翻译、赏析和诗意

《山深》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

山深懒开门,
在这深山中,我懒得开门,
忍饥卧风雪。
忍受着饥饿躺在风雪中。

忽闻檐外声,
突然听到檐外传来声音,
知有崖松折。
我知道有崖上的松树折断了。

水边盘陀石,
在水边盘旋的是凸起的石头,
中夜亦冻裂。
在午夜时分,它们也冻裂了。

西顶幽人来,
西山的顶上来了一位幽静的人,
清晓为予说。
在清晨,他向我述说。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个山深的景象,诗人在深山中静静地生活。他懒得开门,坚持忍受饥饿,躺在寒冷的风雪之中。突然,他听到檐外传来声音,意识到有松树折断了。诗中描绘了水边盘旋的凸起石头,它们在午夜时分冻裂。最后,一位幽静的人来到西山的顶上,清晨时为诗人述说一些事情。

整首诗以山深为背景,通过描绘自然景观和描述人物活动来表达诗人的情感和思考。诗人在孤独的山野中感受自然的力量,山深带给他的是寂静和孤独,但也带来对自然的敬畏和思考。诗中的松树折断、石头冻裂等描写,通过自然景观的变化反映了诗人内心的感受和对生活的思考。最后,幽静的人来到山顶,可能是一位隐士或朋友,为诗人带来了一些启示或者交流。

整首诗意蕴含深邃,通过自然景观的描绘和人物的出现,表达了诗人对自然的敬畏和孤独中的思考。诗中山深的意象象征了人生的追求和困境,同时也展现了自然界的力量和变化。通过这些描写,诗人传达了对自然的赞美和对生命的思考,呈现出一种深邃而富有哲理的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忍饥卧风雪”全诗拼音读音对照参考

shān shēn
山深

shān shēn lǎn kāi mén, rěn jī wò fēng xuě.
山深懒开门,忍饥卧风雪。
hū wén yán wài shēng, zhī yǒu yá sōng zhé.
忽闻檐外声,知有崖松折。
shuǐ biān pán tuó shí, zhōng yè yì dòng liè.
水边盘陀石,中夜亦冻裂。
xī dǐng yōu rén lái, qīng xiǎo wèi yǔ shuō.
西顶幽人来,清晓为予说。

“忍饥卧风雪”平仄韵脚

拼音:rěn jī wò fēng xuě
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忍饥卧风雪”的相关诗句

“忍饥卧风雪”的关联诗句

网友评论


* “忍饥卧风雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忍饥卧风雪”出自释文珦的 《山深》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。