“爱尝苦笋疏甜笋”的意思及全诗出处和翻译赏析

爱尝苦笋疏甜笋”出自宋代释文珦的《食苦笋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ài cháng kǔ sǔn shū tián sǔn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“爱尝苦笋疏甜笋”全诗

《食苦笋》
老去居山乐最真,盘蔬日日富前陈。
爱尝苦笋疏甜笋,似进忠臣远佞臣。
饭为韵清常倍食,酒因味爽或添巡。
美芹之意全相似,颇谓堪将献紫宸。

分类:

《食苦笋》释文珦 翻译、赏析和诗意

《食苦笋》是宋代释文珦创作的一首诗词。诗中描述了作者老去后仍然喜欢居住在山中,过着简朴的生活。他每天都吃蔬菜,尤其喜欢品尝苦笋和甜笋,他认为苦笋像忠臣而甜笋则像佞臣。作者以清淡的饭菜为伴,倍加享受食物的美味。他也会喝些清爽的酒来增添生活情趣。整首诗的意境和美芹(一种蔬菜)相似,可谓是堪称献给皇帝的佳作。

这首诗词通过描述作者的生活态度和对食物的品味展示了一种淡泊名利、追求简单生活的精神。作者选择了山居作为自己的居所,这体现了对自然环境的喜爱和对清净宁静生活的向往。他每天吃素,并特别欣赏苦笋和甜笋,将它们比喻为忠臣和佞臣,抒发了自己对真实和纯正的追求。诗中的饭菜与酒的描写,展示了作者对生活细节的关注和对美食的热爱。最后,将整首诗与美芹相比,表达了作者对自己作品的自豪和自信,暗示了它适合献给皇帝。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了作者的生活态度和对食物的热爱,通过对苦笋、甜笋、饭菜和酒的描写,展示了作者对清淡、纯正、美味的追求。诗中融入了自然、品味和自我表达的元素,给人以淡泊名利、追求真实和简朴生活的启示。整首诗意丰富,意境清新,赋予了食物以特殊的象征意义,使读者在品味文字的同时也能够感受到作者的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爱尝苦笋疏甜笋”全诗拼音读音对照参考

shí kǔ sǔn
食苦笋

lǎo qù jū shān lè zuì zhēn, pán shū rì rì fù qián chén.
老去居山乐最真,盘蔬日日富前陈。
ài cháng kǔ sǔn shū tián sǔn, shì jìn zhōng chén yuǎn nìng chén.
爱尝苦笋疏甜笋,似进忠臣远佞臣。
fàn wèi yùn qīng cháng bèi shí, jiǔ yīn wèi shuǎng huò tiān xún.
饭为韵清常倍食,酒因味爽或添巡。
měi qín zhī yì quán xiāng sì, pō wèi kān jiāng xiàn zǐ chén.
美芹之意全相似,颇谓堪将献紫宸。

“爱尝苦笋疏甜笋”平仄韵脚

拼音:ài cháng kǔ sǔn shū tián sǔn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爱尝苦笋疏甜笋”的相关诗句

“爱尝苦笋疏甜笋”的关联诗句

网友评论


* “爱尝苦笋疏甜笋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爱尝苦笋疏甜笋”出自释文珦的 《食苦笋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。