“尝闻胶漆固”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尝闻胶漆固”出自宋代释文珦的《言交》,
诗句共5个字,诗句拼音为:cháng wén jiāo qī gù,诗句平仄:平平平平仄。
“尝闻胶漆固”全诗
《言交》
结交贵同心,心同难间疏。
尝闻胶漆固,亦曰金兰如。
君子要期终,小人变厥初。
宜当作客鲍,慎勿为耳余。
尝闻胶漆固,亦曰金兰如。
君子要期终,小人变厥初。
宜当作客鲍,慎勿为耳余。
分类:
《言交》释文珦 翻译、赏析和诗意
《言交》是一首宋代的诗词,作者是释文珦。这首诗词描述了结交贵重的朋友,强调了心灵的共鸣和忠诚的重要性。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
结交贵同心,心同难间疏。
尝闻胶漆固,亦曰金兰如。
君子要期终,小人变厥初。
宜当作客鲍,慎勿为耳余。
诗意:
这首诗词表达了结交贵重的朋友的重要性。作者强调了在困难时期,真正的友谊会更加紧密,而心灵的共鸣是维系友谊的关键。诗中提到了胶漆固定物品的道理,比喻朋友之间的关系应该坚固稳定,如同金色的兰花一样。作者呼吁君子应该坚持到底,而小人则会在情况变化之初就离开。最后,作者以作客的鲍照应,提醒人们要慎重选择朋友,避免与不值得交往的人为伍。
赏析:
《言交》以简洁明了的语言展示了作者对友谊的理解和态度。诗中使用了对比的手法,通过对贵重朋友与小人的对比,突出了真正的友谊的珍贵性。胶漆和金兰的比喻形象生动地描绘了友谊的牢固和美好。最后两句以作客鲍的形象作为警示,提醒人们在交友时要审慎选择,避免与不值得交往的人相交。整首诗以简练的文字表达了深刻的哲理,旨在引导人们建立正直忠诚的友谊关系。
“尝闻胶漆固”全诗拼音读音对照参考
yán jiāo
言交
jié jiāo guì tóng xīn, xīn tóng nán jiān shū.
结交贵同心,心同难间疏。
cháng wén jiāo qī gù, yì yuē jīn lán rú.
尝闻胶漆固,亦曰金兰如。
jūn zǐ yào qī zhōng, xiǎo rén biàn jué chū.
君子要期终,小人变厥初。
yí dàng zuò kè bào, shèn wù wèi ěr yú.
宜当作客鲍,慎勿为耳余。
“尝闻胶漆固”平仄韵脚
拼音:cháng wén jiāo qī gù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“尝闻胶漆固”的相关诗句
“尝闻胶漆固”的关联诗句
网友评论
* “尝闻胶漆固”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尝闻胶漆固”出自释文珦的 《言交》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。