“不管流光白发催”的意思及全诗出处和翻译赏析

不管流光白发催”出自宋代释文珦的《松屋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù guǎn liú guāng bái fà cuī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“不管流光白发催”全诗

《松屋》
试问青松若个栽,僧门只向树边开。
月明定有仙人过,露滴频闻野鹤回。
千岁老根成虎魄,几寻枯干裹莓苔。
住来自得清虚味,不管流光白发催

分类:

《松屋》释文珦 翻译、赏析和诗意

《松屋》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
试问青松若个栽,
僧门只向树边开。
月明定有仙人过,
露滴频闻野鹤回。
千岁老根成虎魄,
几寻枯干裹莓苔。
住来自得清虚味,
不管流光白发催。

诗意:
这首诗以青松为主题,表达了作者对青松的赞美和敬仰之情。诗中描绘了松树挺拔的形象,抒发了作者对僧人修行的理解和向往。诗人通过月明和露滴的描绘,增添了一种神秘和超凡的意境。诗中也表达了青松具有千年的历史,枯干上长满了苔藓,象征着岁月的沧桑和坚韧的品质。最后,诗人表达了住在这样的环境中,自得清虚之味,无论岁月如何流转,白发如何催促,都能保持内心的平静和宁静。

赏析:
《松屋》这首诗通过对松树的描写,展示了作者对自然界中坚韧、纯洁和超脱尘俗的追求。诗中以青松为象征,抒发了作者对僧门生活和修行的向往,以及对清虚境地的追求。诗人通过月明和露滴的描绘,营造出一种宁静、神秘的氛围,给读者带来一种超脱尘世的感受。在描绘青松的岁月流转和苍劲有力的形象时,诗人表达了坚韧不拔、不畏时光的意志。最后,诗人通过对内心清虚、宁静的追求,传递了一种超越物质欲望、追求心灵自由的思想。

整首诗行文简练,意境深远,运用了自然景物的描写和象征手法,表达了作者对清净和超然境界的向往。通过松树的形象,诗人传达了对坚韧、纯洁和远离尘嚣生活的赞美。这首诗以简洁的语言,展示了宋代文人对自然和心灵境界的追求,体现了佛教思想在文学创作中的影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不管流光白发催”全诗拼音读音对照参考

sōng wū
松屋

shì wèn qīng sōng ruò gè zāi, sēng mén zhǐ xiàng shù biān kāi.
试问青松若个栽,僧门只向树边开。
yuè míng dìng yǒu xiān rén guò, lù dī pín wén yě hè huí.
月明定有仙人过,露滴频闻野鹤回。
qiān suì lǎo gēn chéng hǔ pò, jǐ xún kū gān guǒ méi tái.
千岁老根成虎魄,几寻枯干裹莓苔。
zhù lái zì dé qīng xū wèi, bù guǎn liú guāng bái fà cuī.
住来自得清虚味,不管流光白发催。

“不管流光白发催”平仄韵脚

拼音:bù guǎn liú guāng bái fà cuī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不管流光白发催”的相关诗句

“不管流光白发催”的关联诗句

网友评论


* “不管流光白发催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不管流光白发催”出自释文珦的 《松屋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。