“且教同木石”的意思及全诗出处和翻译赏析

且教同木石”出自宋代释文珦的《野性》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiě jiào tóng mù shí,诗句平仄:仄仄平仄平。

“且教同木石”全诗

《野性》
野性难谐俗,空林自葺茅。
且教同木石,不是慕夷巢。
竹树长阴合,风泉夜响交。
山中无小草,那许世人嘲。

分类:

《野性》释文珦 翻译、赏析和诗意

《野性》是宋代释文珦创作的一首诗词。这首诗通过表达野性与世俗之间的对立,展现了自然的美丽和纯粹,同时批判了世俗的虚伪和浮华。

译文:
野性难谐俗,空林自葺茅。
且教同木石,不是慕夷巢。
竹树长阴合,风泉夜响交。
山中无小草,那许世人嘲。

诗意:
这首诗词以自然景物为背景,表达了野性与世俗之间的冲突。诗人认为野性的纯真和自由难以与世俗的繁琐和虚伪相和谐。他在空旷的林中修建茅屋,追求与自然的亲密联系,而不是追求世俗的功名利禄。诗中描绘了竹树投下的浓荫和夜晚风泉的声音,强调了自然界中的和谐与美丽。然而,在这山中的景象中却没有小草的存在,这象征着真正追求自然的人很少,大多数人更倾向于追逐名利而嘲笑那些追求自然的人。

赏析:
《野性》这首诗词通过对自然与世俗的对比,展示了诗人对纯粹自然之美的赞美和对世俗浮华的批判。诗人选择了远离喧嚣的空林,用简朴的茅屋作为居所,与自然为伴,体现了他对自由与自然状态的向往。竹树的浓荫和夜晚的风泉声,给人以宁静和和谐的感受,同时也强调了自然的独立与自足。然而,诗中提到山中没有小草,暗示了追求自然的人并不多见,大多数人更倾向于追逐名利和虚荣,嘲笑那些追求自然的人。这种对世俗的批判使得诗中表达的纯粹和美丽更加显得宝贵和难能可贵。

《野性》通过对自然与世俗的对比,呈现了诗人追求自由和纯粹的态度,同时也暗示了世俗的虚伪和浮华。这首诗词以简洁的语言表达了对自然之美的赞美,同时警示人们要珍惜和追求纯真的自然状态,而不是盲目追逐世俗的浮华和虚荣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且教同木石”全诗拼音读音对照参考

yě xìng
野性

yě xìng nán xié sú, kōng lín zì qì máo.
野性难谐俗,空林自葺茅。
qiě jiào tóng mù shí, bú shì mù yí cháo.
且教同木石,不是慕夷巢。
zhú shù zhǎng yīn hé, fēng quán yè xiǎng jiāo.
竹树长阴合,风泉夜响交。
shān zhōng wú xiǎo cǎo, nà xǔ shì rén cháo.
山中无小草,那许世人嘲。

“且教同木石”平仄韵脚

拼音:qiě jiào tóng mù shí
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且教同木石”的相关诗句

“且教同木石”的关联诗句

网友评论


* “且教同木石”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且教同木石”出自释文珦的 《野性》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。