“数茎白发惊年老”的意思及全诗出处和翻译赏析

数茎白发惊年老”出自宋代释行海的《送无作上人之四明》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù jīng bái fà jīng nián lǎo,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“数茎白发惊年老”全诗

《送无作上人之四明》
老子穷通听我吟,山中惟有我同心。
数茎白发惊年老,几度青灯恋夜深。
冰锁蛟龙盘大泽,云遮兰蕙托幽林。
道行亦自东浮海,海国清风引梵音。

分类:

《送无作上人之四明》释行海 翻译、赏析和诗意

《送无作上人之四明》是宋代释行海创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老子穷通听我吟,
山中惟有我同心。
数茎白发惊年老,
几度青灯恋夜深。
冰锁蛟龙盘大泽,
云遮兰蕙托幽林。
道行亦自东浮海,
海国清风引梵音。

诗意:
这首诗表达了作者对无作上人前往四明的送别之情。诗中描绘了作者自己的境遇,借以反衬无作上人的高尚修行和追求。作者自称老子,意味着他在修行上已经达到了一定的境界,而无作上人则更加超脱凡尘,与作者心心相印,有着共同的追求和境界。诗中通过描写白发和青灯,表达了岁月的流转和晚年的寂寞之感。同时,通过描绘大自然的景色,如冰锁蛟龙、云遮兰蕙,以及东海的清风引梵音,进一步强调了修行者追求超脱尘世的精神寄托和境界。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者和无作上人的修行之路。通过运用对比手法,作者将自己的境遇与无作上人的高尚修行进行对照,突出了无作上人的超凡境界。诗中运用了自然景物的描写,营造出一种清幽、超然的氛围,同时也展现了作者对自然的敬畏之情。整首诗通过独特的写景手法和对内心情感的表达,传达了修行者追求超脱尘世的精神追求和境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“数茎白发惊年老”全诗拼音读音对照参考

sòng wú zuò shàng rén zhī sì míng
送无作上人之四明

lǎo zi qióng tōng tīng wǒ yín, shān zhōng wéi yǒu wǒ tóng xīn.
老子穷通听我吟,山中惟有我同心。
shù jīng bái fà jīng nián lǎo, jǐ dù qīng dēng liàn yè shēn.
数茎白发惊年老,几度青灯恋夜深。
bīng suǒ jiāo lóng pán dà zé, yún zhē lán huì tuō yōu lín.
冰锁蛟龙盘大泽,云遮兰蕙托幽林。
dào héng yì zì dōng fú hǎi, hǎi guó qīng fēng yǐn fàn yīn.
道行亦自东浮海,海国清风引梵音。

“数茎白发惊年老”平仄韵脚

拼音:shù jīng bái fà jīng nián lǎo
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“数茎白发惊年老”的相关诗句

“数茎白发惊年老”的关联诗句

网友评论


* “数茎白发惊年老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数茎白发惊年老”出自释行海的 《送无作上人之四明》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。