“遥认钓船归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遥认钓船归”出自宋代释行海的《题山水图》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yáo rèn diào chuán guī,诗句平仄:平仄仄平平。
“遥认钓船归”全诗
《题山水图》
烟动芦根出,天高雁点微。
溪林茅屋晚,遥认钓船归。
溪林茅屋晚,遥认钓船归。
分类:
《题山水图》释行海 翻译、赏析和诗意
《题山水图》是宋代释行海所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
烟动芦根出,
天高雁点微。
溪林茅屋晚,
遥认钓船归。
诗词中描绘了一幅山水图景。第一句“烟动芦根出”,意味着烟雾从芦苇之间升腾而起,给人以静谧、神秘的感觉。第二句“天高雁点微”,表达了天空高远,只能隐约看到雁鸟的身影,增添了一种广阔、苍茫的氛围。第三句“溪林茅屋晚”,描绘了傍晚时分溪流旁的茅草屋,与周围的溪林相映成趣,给人以宁静、温暖的感受。最后一句“遥认钓船归”,通过远处归来的钓船,暗示了诗人对家园的思念和渴望。
这首诗词以简洁明了的语言勾勒出了一幅山水画卷,展示了自然景色的美丽和恬静。通过描写烟雾、天空、溪流和钓船等元素,诗人成功地营造出一种宁静、深远的意境。诗中的景物虽然具体,却给人留下了很大的想象空间,读者可以在脑海中自行构思和感受这幅山水图的美妙。
这首诗词以简练的语言和细腻的描写展示了宋代山水诗的特点,即通过简短的文字表达深邃的意境。它让人感受到山水之美的同时,也引发了对家园和归属感的思考。整体上,这首诗词带有一种淡泊、恬静的情怀,能够引起读者对自然景色的共鸣和思考,体现了宋代山水诗的独特魅力。
“遥认钓船归”全诗拼音读音对照参考
tí shān shuǐ tú
题山水图
yān dòng lú gēn chū, tiān gāo yàn diǎn wēi.
烟动芦根出,天高雁点微。
xī lín máo wū wǎn, yáo rèn diào chuán guī.
溪林茅屋晚,遥认钓船归。
“遥认钓船归”平仄韵脚
拼音:yáo rèn diào chuán guī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“遥认钓船归”的相关诗句
“遥认钓船归”的关联诗句
网友评论
* “遥认钓船归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥认钓船归”出自释行海的 《题山水图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。