“柳外田园耕野苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

柳外田园耕野苔”出自宋代释行海的《清明日作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǔ wài tián yuán gēng yě tái,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“柳外田园耕野苔”全诗

《清明日作》
柳外田园耕野苔,长安谁又弃官来。
黄花亦谓先生死,岁岁重阳少得开。

分类:

《清明日作》释行海 翻译、赏析和诗意

《清明日作》是一首宋代诗词,作者是释行海。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

柳外田园耕野苔,
长安谁又弃官来。
黄花亦谓先生死,
岁岁重阳少得开。

译文:
柳树外面是田园,农民在田间忙着耕作,田地上覆盖着厚厚的青苔。
长安城里,有人又放弃了官职而来到这里。
黄花也说道先生已经去世,每年重阳节都少了他的出现。

诗意:
这首诗词以清明时节的景象为背景,表达了作者对田园生活和纯朴自然的向往,以及对官僚体制的不满和对离世者的怀念之情。作者通过描绘农田和柳树的景象,传达出对自然的喜爱和对平凡生活的向往。他提到有人放弃官职而来到长安城,暗示着对官僚体制的厌倦和对离开尘世而追求自由的渴望。最后,作者以黄花所说的话,表达了对已故先生的思念和对时光流转的感叹。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了田园风光和人物情感,展现了作者独特的感悟和才情。诗中运用了富有意象的描写手法,通过柳树、田园和黄花等自然元素,与人物的命运和情感相结合,构建了一幅清新自然、富有禅意的画面。同时,作者通过对长安和官职的提及,反映了对社会现实的思考和对个人追求的呼唤。整首诗词以简练的文字传达了丰富的情感和哲理,引人深思。它既表达了对自然的赞美和对田园生活的向往,又通过对人事变迁的描绘,呈现了生命的短暂和岁月的流逝,具有深刻的哲理内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柳外田园耕野苔”全诗拼音读音对照参考

qīng míng rì zuò
清明日作

liǔ wài tián yuán gēng yě tái, cháng ān shuí yòu qì guān lái.
柳外田园耕野苔,长安谁又弃官来。
huáng huā yì wèi xiān shēng sǐ, suì suì chóng yáng shǎo dé kāi.
黄花亦谓先生死,岁岁重阳少得开。

“柳外田园耕野苔”平仄韵脚

拼音:liǔ wài tián yuán gēng yě tái
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柳外田园耕野苔”的相关诗句

“柳外田园耕野苔”的关联诗句

网友评论


* “柳外田园耕野苔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳外田园耕野苔”出自释行海的 《清明日作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。