“矮篱竹外托幽情”的意思及全诗出处和翻译赏析

矮篱竹外托幽情”出自宋代释行海的《咏梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǎi lí zhú wài tuō yōu qíng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“矮篱竹外托幽情”全诗

《咏梅》
跨蹇寻芳带雪晴,几番溪驿又山程。
可怜岁晚心偏苦,忽见春风眼倍明。
浅磵石边留野趣,矮篱竹外托幽情
繁华满地凋零尽,难写夷齐一种清。

分类:

《咏梅》释行海 翻译、赏析和诗意

《咏梅》是宋代释行海创作的一首诗词。这首诗以描绘梅花为主题,表达了作者对梅花的赞美和对人生境遇的思考。

诗中描绘了一个冬日里寻找梅花的场景。作者跨过困难和艰险,穿越雪地,来到溪边的驿站和山间的路程。这里可以理解为作者追求理想和幸福的过程,他在人生的旅途中克服了困难,寻找着美好的事物。

诗的第三、四句表达了作者对岁月流转的感慨。岁末寒冷使他的心情变得苦涩,然而突然间春风吹来,让他的眼睛倍感明亮。这里可以理解为作者对生活中的困苦和苦难的感受,同时也寄托了对希望和美好未来的期许。

接下来的两句描绘了梅花的景象。梅花开在浅磵石旁,留下一片野趣。篱笆矮小,竹子托出幽静的情感。这里通过自然景物的描写,展示了梅花的美丽和独特之处,表达了作者对梅花深深的喜爱和敬重。

最后两句表达了作者对世俗繁华的不屑和对清雅的向往。尽管繁华的世界充满了凋零和消逝,但是对于清雅的境界,却难以用言语来表达。这里可以理解为作者对尘世的厌倦,追求心灵的宁静和清净。

总的来说,这首《咏梅》诗以描绘梅花为主题,通过梅花的形象表达了作者对理想和美好的追求,以及对世俗繁华的超越和对清雅境界的向往。诗中运用了自然景物的描写,以及对内心感受的抒发,展现了作者独特的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“矮篱竹外托幽情”全诗拼音读音对照参考

yǒng méi
咏梅

kuà jiǎn xún fāng dài xuě qíng, jǐ fān xī yì yòu shān chéng.
跨蹇寻芳带雪晴,几番溪驿又山程。
kě lián suì wǎn xīn piān kǔ, hū jiàn chūn fēng yǎn bèi míng.
可怜岁晚心偏苦,忽见春风眼倍明。
qiǎn jiàn shí biān liú yě qù, ǎi lí zhú wài tuō yōu qíng.
浅磵石边留野趣,矮篱竹外托幽情。
fán huá mǎn dì diāo líng jǐn, nán xiě yí qí yī zhǒng qīng.
繁华满地凋零尽,难写夷齐一种清。

“矮篱竹外托幽情”平仄韵脚

拼音:ǎi lí zhú wài tuō yōu qíng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“矮篱竹外托幽情”的相关诗句

“矮篱竹外托幽情”的关联诗句

网友评论


* “矮篱竹外托幽情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“矮篱竹外托幽情”出自释行海的 《咏梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。