“雾露云霞体上衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾露云霞体上衣”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù lù yún xiá tǐ shàng yī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雾露云霞体上衣”全诗

《颂证道歌·证道歌》
雾露云霞体上衣,何必缘尘百衲披。
大庾岭头拈不起,卢公冷笑秀公痴。

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是一首宋代诗词,作者是释印肃。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
雾露、云霞萦绕我身上衣,
何必拘泥于尘世百衲披。
大庾岭的顶峰抓不住我,
卢公冷笑,秀公痴迷。

诗意和赏析:
这首诗词以修行道路上的证悟为主题,表达了对纷扰尘世的超越和追求内心真理的决心。

诗中的“雾露、云霞”象征着修行者身上的光环和神圣之气。诗人表达了修行者不再受尘世束缚的态度,将世俗的百衲袈裟视为无关紧要,而选择了高洁的修行之道。

大庾岭是一座高山,被用来比喻尘世的诱惑和繁杂。诗人表示自己能够超越这些尘世的困扰,心境高远,无法被束缚。

卢公和秀公是佛教中的神仙,他们被用来象征世俗与俗人的眼光。卢公的冷笑和秀公的痴迷都是对修行者的嘲讽和不理解。诗人以此来表达修行者对于世俗眼光的超然和坚定。

这首诗词通过对修行者的态度和境界的描绘,表达了超越尘世、追求内心真理的决心和坚守。诗词意境高远,表达了佛教修行的精神追求和超凡脱俗的境界,展现了作者对修行道路的理解和坚持。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾露云霞体上衣”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

wù lù yún xiá tǐ shàng yī, hé bì yuán chén bǎi nà pī.
雾露云霞体上衣,何必缘尘百衲披。
dà yǔ lǐng tóu niān bù qǐ, lú gōng lěng xiào xiù gōng chī.
大庾岭头拈不起,卢公冷笑秀公痴。

“雾露云霞体上衣”平仄韵脚

拼音:wù lù yún xiá tǐ shàng yī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾露云霞体上衣”的相关诗句

“雾露云霞体上衣”的关联诗句

网友评论


* “雾露云霞体上衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾露云霞体上衣”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。