“非时不共野狐争”的意思及全诗出处和翻译赏析

非时不共野狐争”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi shí bù gòng yě hú zhēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“非时不共野狐争”全诗

《颂证道歌·证道歌》
取舍之心成巧伪,只应步步踏阴坑。
大光普照盲无识,非时不共野狐争

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
取舍之心成巧伪,只应步步踏阴坑。
大光普照盲无识,非时不共野狐争。

诗意:
这首诗词表达了取舍之心的巧妙伪装,暗示人们在抉择中常常会迷失自己。诗人认为,只有不断经历挫折、踏入险恶的境地,才能真正认识到选择的重要性和艰难。大光普照下,许多人依然无知,只有适时的启蒙和指引,才能唤醒人们的觉悟。

赏析:
这首诗词以简洁的语言揭示了人们在选择和抉择中的困境。诗中的“取舍之心成巧伪”表明人们在面对抉择时,往往会迷失自己,被外界的诱惑和利益所迷惑,失去了真实的判断力。接着,“只应步步踏阴坑”这一句,强调了选择的艰难和迷茫,暗示着人们在抉择过程中常常会遭遇到困境和险境。

诗的下半部分,“大光普照盲无识”指出了在知识普及的时代,仍然有很多人处于无知的状态,不能正确认识和理解真相。最后一句“非时不共野狐争”,意味着只有在适当的时机,才能引起人们的关注和共鸣。这句话中的“野狐争”象征着人们面对选择时的竞争和争夺,只有在特定的环境和机遇中,才能真正展现出自己的智慧和能力。

总的来说,这首诗词通过简练而深刻的语言,反映了人们在选择和抉择中常常陷入困境,需要经历磨砺和觉醒的过程。它呼唤人们在大光普照下,不断追求知识和真理,以便在适当的时机做出正确的选择。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“非时不共野狐争”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

qǔ shě zhī xīn chéng qiǎo wěi, zhǐ yīng bù bù tà yīn kēng.
取舍之心成巧伪,只应步步踏阴坑。
dà guāng pǔ zhào máng wú shí, fēi shí bù gòng yě hú zhēng.
大光普照盲无识,非时不共野狐争。

“非时不共野狐争”平仄韵脚

拼音:fēi shí bù gòng yě hú zhēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“非时不共野狐争”的相关诗句

“非时不共野狐争”的关联诗句

网友评论


* “非时不共野狐争”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“非时不共野狐争”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。